Читаем Поединок страсти полностью

Она подошла и обняла его за шею — прикосновение ее тела пробудило в нем желание такой небывалой силы, что, казалось, еще немного, и полетят искры. Алекса поцеловала Джексона в уголок рта, и странное ощущение овладело им: словно все звуки вокруг исчезли для него. Над их головой пролетел самолет, волны по-прежнему лизали причал, где-то в отдалении слышался надсадный лай собаки, но Джексон перестал слышать все это. Наклонив голову, он поцеловал Алексу со всей страстью, на которую был способен, и она отвечала ему тем же, раскрыв губы и смакуя каждый момент… Джексон понял, что возбуждение его нарастает, и он попросту не может не отвечать ему. Он отстранился, и Алекса вздрогнула.

— О боже, — выдохнула она, приглаживая волосы дрожащими руками. — Вот это накал!

Джексон опустился в воду с головой, чтобы немного успокоить разгоряченное тело, а когда поднялся, Алекса нежно взяла его за руку.

— Хочу, чтобы ты знал: я согласна… — Она немного замялась. — Только не сразу.

— Я готов на все, — твердо произнес Джексон, ни минуты не колеблясь.

Ему и впрямь было сейчас все равно — выберет ли Алекса дружбу с ним, просто секс или настоящие отношения, лишь бы быть с ней рядом. Он не станет требовать от нее большего, нежели она захочет дать. Это Джексон пообещал себе еще рано утром по дороге сюда. Он отчаянно хотел Алексу, но готов был наступить на горло себе, если она не разделяет его чувств.


Глава 9


Алекса терпеть не могла печенье с шоколадом и зефиром — как и все липкое и сладкое, что могло испортить одежду. Но Джексон как раз предложил развести костер и пожарить зефир, а ей очень хотелось провести вечер у огня с бокалом вина в руке. Если ради этого нужно изобразить любовь к подгоревшим зефиркам, так тому и быть.

Поймав себя на этой мысли, она ужаснулась: в кого она превратилась? Уже завтра придется пожалеть о каждом необдуманном поступке, начиная с упоминания о выпускном бале и заканчивая словами, сказанными Джексону насчет готовности к близости с ним. Сбросив полотенце на пол ванной, Алекса включила воду. Ночь была теплой, даже душной, так что, скорее всего, после посиделок у костра ей снова понадобится освежиться. Да и вообще, нужно мыслить трезво, и Алекса пообещала себе, что сегодня ночью вернется в свою спальню и ляжет в кровать, чтобы просмотреть ленты соцсетей, как и всегда. Она не поддастся соблазну переспать с Джексоном.

Когда она вышла из душа и размышляла над тем, что лучше надеть, зазвонил телефон — это была Лайла Грандин с информацией от частного детектива. Хотя если выразиться точнее, с полным ее отсутствием.

— Прости, что дело так затянулось, — сказала Лайла. — Я думала, для тебя найдется больше работы.

Именно Лайла первой высказала мысль о том, что семье нужна помощь Алексы в деле с нефтью, и поэтому чувствовала себя ответственной за состояние и настрой девушки. Но она не знала, что, не будь этого загадочного дела, Алекса все равно вернулась бы домой — у нее были на то свои причины. Однако ей было непривычно находиться в центре внимания, ведь раньше она чувствовала себя немного чужой в собственном доме и старалась держаться в стороне.

— Все в порядке, — заверила она Лайлу. — Джексон привез меня в свой дом у озера, так что если что-то…

— Вот это да! — вскричала та. — Ну-ка повтори, что ты только что сказала.

Алекса чертыхнулась про себя — ну как она могла так проговориться! Судя по реакции братьев и Кейтлин, ее отношения с Джексоном — первая горячая новость. А они даже не поговорили о том, как реагировать на окружающих.

— Ты помнишь Джексона Строма, мы с ним учились вместе? — спросила она у Лайлы.

— О чем ты говоришь? Я видела его две недели назад в автосервисе. Обычно мы с ним пьем кофе и болтаем… в общем, я к тому, что мне не нужно напоминать о том, кто такой Джексон. Почему вообще я слышу о нем от тебя только сейчас? Я одна из твоих лучших подруг.

Как чудесно, подумала Алекса, вот так невзначай встречаться время от времени со старыми школьными друзьями, пить кофе и болтать — такое возможно только здесь, в этом тихом городке.

— Я к тому, что мы с ним просто… общаемся, — осторожно произнесла она. — Ничего больше.

— А ты присмотрелась к нему?

— Да.

— Ты уверена?

— Да!

— Послушай, я вполне серьезно говорю тебе: он очень хорош.

Алекса села на кровать и закрыла глаза рукой.

— Я знаю.

На миг в ее памяти всплыл образ Джексона, стоящего на причале за миг перед тем, как прыгнуть вслед за ней в воду, — он и впрямь был удивительно красив.

— Я вообще не могу поверить, что он сейчас без девушки. Слушай, ты можешь общаться с кем угодно, но я бы на твоем месте присмотрелась к Джексону. Я всегда думала, что вы стали бы чудесной парой.

— Не знаю, — отозвалась Алекса, и это было правдой. Она не любила делать какие-то шаги, не видя, к чему они могут привести. Именно поэтому она и овладела мастерством игры в шахматы так хорошо: умение просчитывать все наперед было одним из ее главных достоинств. А что может ожидать их с Джексоном, если она живет не здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги