Читаем Поэма (СИ) полностью

Поэты Братья Карамазовы


Поэма



1 *** Красотой меня наполнив

До души моей,

Вы с небес спустились, словно

Звездопад огней.

Эти ласковые волны

Стали песней дней,

Красотой меня наполнив

До души моей.


__


Проходит полночь шагом мерным

И в такт качает фонари,

Благославляя мир химерный

До новоявленной зари.


А я иду на зов бунтарства.

Но я один, совсем один,

Ещё не познаного царства

Принявший клятву гражданин.


Иду судьбе своей навстречу,

Неясной силою ведом,

Накинув звёздный шарф на плечи,

Покинув в полночь отчий дом.


Я здесь не чувствую боязни,

Но хочет страх объять меня-

Вокруг видения увязли

Переминаясь и стоня...


Почуяв сил прилив могучий,

Как вестник всех великих дел,

Луна взошла, раздвинув тучи,

Разорвала для глаз предел.


Ковром укрытая долина.

За нею вздыбился туман.

Курантов бой глухой и длинный,

Как-будто лупят в барабан.


Там цепь скрипит о ржавый ворот

И, этим звуком напоён,

Вдруг из тумана выплыл город

И замер грудою колонн.


Как великан в объятьях лени

Затих, не в силах встать с колен.

Лишь бродят сны его, как тени,

Свет преломляя в кладке стен.


Две тени с длинными руками,

Как бы вспухая под луной,

Сверкнув холодными клинками

Сошлись и стали предо мной.



2



Вдруг свист... И тени врассыпную.

- Привет, Мятущийся пророк!

Сам подошёл почти вплотную...

Скуласт, лобаст, в плечах широк.


Глаза, улыбка как у многих...

Объятия его крепки...

Но звёзды выпали под ноги,

Освободясь из-под руки.


- Мы рады тем здесь, чем богаты...

Понасовал в карманы звёзд.

Для биллиарда маловаты,

А то бы занялся всерьёз.


Не гнись, Сашок. Да, брось их на пол...

Послушай, ты ж мне побратим.

Я здесь стишата нацарапал...

Давай, немного погудим.



***


Солнце катилось по неба трапеции.

Осталась самая малость...

Стоп! Впереди горизонт! По инерции

Проехало и... Сорвалось.


В бездну несясь, на скалу навалилось

Крякнул гранит - солнце искрам на милость...

И под конец уже звёздною пылью

Пало на ночи дрожащей мантилью.


Ночь отогрелась и, звёзды роняя,

Прянула вверх, небо всё заслоняя.

По небосводу расправила крыла.

Пары влюблённые тенью укрыла.



__



Ну, оцени... Да, нет не надо...

Присядем в Трепетном саду.

Здесь по ночам всегда ограда...

Иди за мной - я проведу.


Вот носом чую ты в обиде,

Что я так запросто на ты.

Но хочется хоть в этом виде

Душевности и простоты.


Да, и в семействе тихом нашем

Без званий и чинов пока.

Все буд-то братья - старше, младше...

Так что, братишка, привыкай.


Тут рядом где-то есть беседка.

Я часто прихожу сюда,

Когда душа в груди, как в клетке...

А здесь родник, журчит вода.


Эх,чёрт! Споткнулся о ступени.

Ты что ж нервируешь меня?

Заладил:" где, да где Есенин?"

Серёга кто тебе? Родня?


Он здесь за парком обитает...

Я заходил к нему вчера...

Теперь не пьёт... Чаи гоняет...

А, если скрутит вдруг хандра


Сожмётся и уходит в горы.

Там пропадает по три дня.

Уйдет - глаза, как у коровы...

Придёт - как объезжал коня.


Стишата вывяжет на спицах,

Или романсы ей поёт...

Ведь ты же знаешь, кто царица.

А он всё тот же "обормот".


У нас не сладилось с Серёгой.

Я всё с Сергеечем - Гранит.

Ну, глыбища! Талант от Бога.

И не мерцает, а горит.


Он предо мной, как на помосте.

Без пьедестала выше всех.

И при моём то, знаешь, росте

Тянусь к нему я снизу вверх.


Весь слог его простой и умный...

Но иногда живу, как ёж...

Бывает обступают думы

Так, что башку не задерёшь.


Ты помнишь, верно, мою лодку-

Корабль любви разгрохал быт?

Одна была такая глотка...

Неуж-то я теперь забыт?


Нет, не забыт земли сынами?

Утешил... Знаешь, иногда,

Но, это только между нами,

Мне снова хочется туда.


Эх, развернулся бы я, братцы!

Хватало подлецов всегда.

А мне б сейчас чуток подраться...

Ну, а тогда? Устал тогда.


Ты видел как гниёт машина?

Ржа ест, уродует металл.

Дай срок, оставит только шины...

Так и меня быт разъедал.


Устал я, как кузнец у горна...

Халатов - жиденький, но зверь.

Да и интим вчепился в горло.

Но, брат, не стоило, поверь.


Своим обидам потакая,

Коней мы не должны менять

У нас работища такая:

Не отступиться ни на пядь.


Задумался... Потом очами

Сверкнул. -Послушай, я читал?

Прочти и ты, как там ночами

Ты осяял души кристалл.


Я прочитал про Алибора

Что вёл людей испить зари.

Прочёл ему всё до упора...

Но попросил он. - Повтори...


Прочёл... Он подождал с ответом...

Потом, как хлопнет по плечу.

- А, знаешь? Ты рождён поэтом

Великим... Я ведь не шучу.


Мне это сразу было видно -

Ты и в младенчестве не мал.

Дела... Но, чёрти как обидно...

Я б никогда не написал.


Лети, дружок, своей дорогой.

Беги, на сколько хватит сил.

Но, я прошу, во мгле убогой

Искру святую не гаси.


Не обижайся на шипящих.

Плюй на овации, успех.

Земная слава преходяща.

Кто нами правит - помнит всех.


Пойдём поэт, взорим, вспоём

У мира в сером хламе...

Здесь, правда, солнца нет. Мы днём

Как звёзды засыпаем.


Идём, идём. Пройти здесь можно.

Тебе готовлю я сюрприз.

За мной иди, но осторожно:

Сойдёшь с тропы - сорвёшься вниз.


Лишь эта ночь дана на встречи,

Потом сыскать не сможешь сам.

Та ноша, что взвалил на плечи,

Подвластна только небесам.


Тропа нас вывела к порогу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза