Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

Хоть свет велик, а люди бьются!Дорога им не широка;То до земли они согнутся,То занесутся в облака!Тот по прихожим только трется,Тот по присутствиям живет…И каждый из чего-то бьетсяИ тех, кто послабее, бьет.

Весельев

Тот бьется из каких-то планов,Тот бьется, чтоб попасть в чины,Тот около чужих карманов,Тот около чужой жены.И бейтесь, не жалея груди,Со дня рожденья до могил…Иной лишь тем пробился в люди,Что мастерски баклуши бил.

Незацепин

Посмотришь, на земной планетеЧто крику, толков и толчков!Все добиваются на свете,И бьются все из пустяков!Всем цели разные даются:Тот глуп, тот беден, этот плут;Но из чего народы бьютсяИ много так народу бьют?

Любской

Все недовольны мы судьбою,А нами недоволен свет;Бессильным нет от нас отбою,А нам от сильных мочи нет.Одним всё сходит, удается,Другим весь век — страданья нить;Но каждый из того лишь бьется,Чтобы карман себе набить.

Весельев

Иной начальник отделеньяХлопочет, охает, кряхтит;И всякий скажет, без сомненья:«От дел он, чай, не ест, не спит!»А он в душе над всем смеетсяИ припеваючи живет!На службе из крестишка бьется,А дома мух на стенке бьет.

Незацепин

От Сены до степей монголовИзвестны Севера сыны!Суворов, Дибич и Ермолов —Вот слава русской стороны!Дела их в вечность перельютсяИ миру в страх передадут,Что русские недаром бьютсяИ если бьют, так больно бьют.<1834>

190. < КУПЛЕТЫ МОРИНА ИЗ ДРАМЫ-ВОДЕВИЛЯ «ТЕРЕЗА»>

Вы оглянитеся кругом —И вам нетрудно догадаться,Что в свете — даже и с умом —Без денег некуда деватьсяИ что весь грешный род людейХлопочет век из барышей,             Из барышей —Из чистых только барышей!Иной из кожи лезет вонИ норовит в чины пробраться,Пред тем ползет, тому поклонИ рад лисою извиваться.Чины ему всего милей.А почему? — Из барышей!             Из барышей!Из чистых только барышей.Иной бессовестный купецНачнет вам клясться и божиться,Чтоб обмануть вас наконецИ хоть вершочком поживиться.«Эй, друг, послушай, не греши.Что пользы врать?» — А барыши?             А барыши?Что пользы врать? — А барыши?Иной бездарный журналист,Хоть ничего не понимает,Но тискает бездушный листИ всё хулит, и всех ругает.К чему ж морочить так людей?К чему бранить? — Из барышей,             Из барышей!Всё из одних лишь барышей.Безар, наш тощий прожектер,Всегда со знатью, не иначе;Он льет шампанское, ликерИ фейерверки жжет на даче.На что бы звать таких гостей?Простой расчет: из барышей,             Из барышей,Из чистых только барышей.<1834>

191. ГОНДОЛЬЕР

В. П. Боткину

Voilà bien la Venise du poète!

Sophie Gay [74]
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза