Читаем Поэзия и проза Древнего Востока полностью

52 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня…)53 Ей жертву приносил мощный воин Ту́са,[856]Искусный наездник,И просил он даровать ему силуКолесницами правитьИ телесное здоровье,Врага издали высмотреть,Ненавистника одолеть,Недруга сразить единым ударом.54 И просил он ее:«Даруй мне такую удачу,О добрая, мощная Ардвисура Анахита,Чтобы я победителем стал над богатырями,Отпрысками Вэса́ка,У горной теснины Хшатросу́ка,У самой высокой, надо всеми возвышеннойКрепости Ка́нгха, Артою освященной,Чтобы я наголову разбил воинство земель туранскихПятьдесят раз сотней ударов,Сто раз тысячью ударов,Тысячу раз десятью тысячами ударов,Десять тысяч раз ста тысячами ударов».55 И даровала ему эту удачуАрдвисура Анахита,Которая всегда дарует удачу просящему,Заотру в дар приносящему,Благочестиво жертвующему.(Рефрен 2. За великолепие…)

XV

56 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня…)57 Ей жертву приносили смелыеОтпрыски Вэса́ка[857]У горной теснины Хшатросука,[858]У самой высокой, надо всеми возвышеннойКрепости Кангха,[859] Артою освященной, —Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.58 И просили они ее:«Даруй нам такую удачу,О добрая, мощная Ардвисура Анахита,Чтобы мы одолели мощного воина Тусу,Чтоб мы наголову разбили воинство земель арийских:Пятьдесят раз сотней ударов,Сто раз тысячью ударов,Тысячу раз десятью тысячами ударов,Десять тысяч раз ста тысячами ударов».59 Не даровала им этой удачиАрдвисура Анахита.(Рефрен 2. За великолепие…)

XVI

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги