Читаем Поэзия Микеланджело в переводе А. М. Эфроса полностью

Когда скалу мой жесткий молотокВ обличия людей преображает, -Без мастера, который направляетЕго удар, он делу б не помог,Но божий молот из себя извлекРазмах, что миру прелесть сообщает;Все молоты тот молот предвещает,И в нем одном - им всем живой урок.Чем выше взмах руки над наковальней,Тем тяжелей удар: так занесенИ надо мной он к высям поднебесным;Мне глыбою коснеть первоначальной,Пока кузнец господень - только он! -Не пособит ударом полновесным,<p><strong>39</strong><a l:href="#n31" type="note">[31]</a></p>Уж если убивать себя пристало,Чтоб смерть очам вернула горний свет, -То лишь тому, кто верой был согрет,Но жил в скорбях и бедствовал немало.Но у людей с жар-птицей сходства мало,Не возвращает жизни им рассвет;В руках - ленца, в ногах проворства нет.<p><strong>40</strong></p>Кто ночью на коне, тот вправе днемНа миг прилечь и подремать немного, -Вот так-то жду и я, что отдохнем,О, жизнь моя, мы милостию Бога.Зло скудно там, где скуден мир добром,И грань меж них проложена нестрого.<p><strong>41</strong><a l:href="#n32" type="note">[32]</a></p>О память об ударе, что нанесМне в грудь кинжал, отточенный любовью...<p><strong>42</strong><a l:href="#n33" type="note">[33]</a></p>Я только смертью жив, но не таю,Что счастлив я своей несчастной долей;Кто жить страшится смертью и неволей, -Войди в огонь, в котором я горю.<p><strong>43</strong></p>Я тем живей, чем длительней в огне.Как ветер и дрова огонь питают,Так лучше мне, чем злей меня терзают,И тем милей, чем гибельнее мне.<p><strong>44</strong><a l:href="#n34" type="note">[34]</a></p>Будь чист огонь, будь милосерден дух,Будь одинаков жребий двух влюбленных,Будь равен гнет судеб неблагосклонных,Будь равносильно мужество у двух,Будь на одних крылах в небесный кругВосхищена душа двух тел плененных,Будь пронзено двух грудей воспаленныхЕдиною стрелою сердце вдруг,Будь каждый каждому такой опорой,Чтоб, избавляя друга от обуз,К одной мете идти двойною волей,Будь тьмы соблазнов только сотой долейВот этих верных и любовных уз, -Ужель разрушить их случайной ссорой?<p><strong>45</strong><a l:href="#n35" type="note">[35]</a></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги