Читаем Поэзия народов СССР IV-XVIII веков полностью

Узри, о боже, взор мой безутешныйИ сердце, что раскрыл я пред тобой.На путь наставь мой разум многогрешный,Но будь целителем, а не судьей.Неверью и сомненьям нет предела,Но, чтоб греха избегнуть, дай мне сил.Мой дух еще не отрешен от тела,И страшен грех, что тело осквернил.Скорблю, что дух и разум не едины,Что на добро надежды нет в сердцах.Скорблю, что создан человек из глины,Замешанной на низменных страстях.Скорблю, что нас, людей, наш ум усердныйНе сделал совершеннее скотов,И грязью мы отмечены, и скверной,И памятью содеянных грехов.Что каждый совершил и что утратил,Мутит молитву нашу, застит взгляд,И мы, сжимая плуга рукояти,Дрожа от страха, все глядим назад.Мы, смертные, пленяемся ничтожным,И не умеем мы глядеть вперед,И в поединке истинного с ложнымНеистинное чаще верх берет.И боль утрат идет вослед за нами,И всюду тьма, и пелена у глаз.И приговор возмездья пишет памятьВ суде сознанья каждого из нас.О, горе, если бог нага отвернетсяИ поразит нас гром его речейИ вечное величие столкнетсяС мгновенного ннчтожностью людей.Растратил я, гонясь за наслажденьем,Свой драгоценный дар, пропал мой труд.Пусть божьей справедливости каменьяМеня, греховного, нещадно бьют.Я путь прошел, но свет моих трудовВ потемках неусердья был не ярок.Я не оставил по себе следов,И свет погас, и догорел огарок.Мой слабый ум немногое постигИ потерял способность постиженья,И онемел греховный мой языкБез права отвечать на обвиненья.Чадит лампада тусклая моя,Мое напоминая нераденье,И стерто имя в книге бытия,И вписаны укор и осужденье.

III

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже