СААКДУХТ СЮНЕЦИ
Пресвятая Мария.
«Быть может, первенство и слава сокрыты…» 57
«Милая в костер бросала руту на закате дня…» 58
ФИРУЗ МАШРИКИ
«Злее птицы кровожадной эта хищная стрела…»
АБУСАЛИК ГУРГАНИ Перевод В. Левика
«Мой совет: в неравной битве лучше кровь свою пролей…» 58
«Ты сердце унесла своим единым взглядом…» 58
ГРИГОР НАРЕКАЦИ
Песнь на воскресение Христово.
Книга скорбных песнопении.
«О знанье мудрое, жемчужина жемчужин!..» 109
«Видно, знанье и богатство — то же, что нарцисс и роза…» 109
«Когда бы дым валил от горя, как от костра лесного…». 110
«Бродил я меж развалин Туса, среди обломков и травы…» 110
«Льет слезы туча, как влюбленный…» 110
«Есть два ремесленника в мире, у каждого своя забота…» 110
«Врагу пощады не давай, мой брат…» 110
«Кто посвящает жизнь свою ученью и добру…» 111
«В познаньях я достиг уже того…» 111
«Заблуждается, кто жемчуг выше всех искусств считает…» 111
«Томим разлукою с тобой, палим безмерною тоской…». 111
АБУ МАНСУР ДАКИКИ
«Есть два властителя — цари земных широт…» Ill
«Как ты изменчив, мир, — ты суетой зачат!..» 112
«Облекая мир в праздничный наряд…». 112
«Ничтожен стал я в бытии застойном…» 113
«Когда бы все переменилось, и в мире вдруг ночей не стило. 113
ИМАРО ХОРАСАНИ Перевод В. Левика
«Я спрячусь тайно в эти строки, едва прочтешь мой звонкий стих…» 114
«В руке у пери среброликой сверкает чаша — посмотри!" 114
«Мир серебристым был от снега, и вдруг — какая перемена!..» 114
ХАКИМ ХАББАЗ НИШАПУРИ И ЕГО СЫН
Отец … 114
Сын 115
АБУ-ЛЬ-ХАСАН КИСАИ
«Роза — дар прекрасный рая, людям посланный на благо!..» 115
«Трехсотсороковой к концу. Свершился дней круговорот.» 115
АБУ-ЛЬ-КАСИМ УНСУРИ
Отрывки из касыд 110
АБУ АЛИ ИБН СИНА
АБУ-ЛЬ-ХАСАН ФАРРУХИ
Отрывки из касыд
«Встают облака голубые…»
«Так свежа земля родная…»
«Когда в переливы атласа…»
«Я сказал: «Только три поцелуя…»
«Я видел блеск Самарканда…»
АБУНАДЖМ МАНУЧЕХРИ
Отрывки из касыд.
АБУ МАНСУР АСАДИ
Спор дня и ночи,
Спор с богом 130
«Вот взмыл орел с высоких скал. Он, но обычаю орла…» 134
ФАХР АД-ДИН АСАД ГУРГАНИ
Вис и Рамин. Отрывок.
МА'СУД СААД САЛЬМАН
Отрывок из «Тюремной касыды».
КАТРАН ТЕБРИЗИ
Касыда о тавризском землетрясении.
Газель. Перевод С. Гаврина 140
Рубан. Перевод С. Гаврина 140
ЮСУФ ХАС-ХАДЖИБ
Из книги «Наука быть счастливым».
«Прежней щедрости в народе нашем нет…» 147
«Некто был к власти приучен…» 147
АХМАД ЮГНАКИ
Из поэмы «Подарок истин».
ОВАНЕС САРКАВАГ ИМАСТАСЕР
Мудрая беседа, которую вел в час прогулки философ Ованес Саркаваг
с птицей, именуемой «пересмешник».
НЕРСЕС ШНОРАЛИ
На распятие господне.
На ночь великого пятка.
При восходе солнца.
ЧАХРУХАДЗЕ Тамариани
Ода двенадцатая.
ИОАНН ШАВТЕЛИ
МЕХСЕТИ ГЯНДЖЕВИ
Рубаи. Перевод В. Бугаевского 170
МУДЖИРЕДДИ НБЕЙЛАКАНИ
Кыты 172
Рубаи 173
ЭФЗЕЛЕДДИН ХАГАНИ
Развалины города Медапи.
Жалоба на свое положение.
НИЗАМИ ГЯНДЖЕВИ
Газели
«Готова молодость твоя откочевать…»
«О кумир! Мне знак призывный…»
«Мне ночь не в ночь…»
«Спустилась ночь…» Перевод П. Антокольского 181
«В ночи я знаю: сердце мне…»