Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

В наш край глухой с неслыханною силойПризыв к борьбе приносят волны жизни.Родные горы солнце осветило,Суля весну измученной отчизне.Набат несется к селам угнетенным.Во всех сердцах он зажигает пламя.Блеск ледников ущельям виден темным,Вчерашних туч сегодня нет над нами.Покончили мы с тягостным адатом[243] —Так валит ветер дерево гнилое.Бросая вызов знатным и богатым,Крещение мы примем боевое.Еще и ныне жжет нас униженье!Обиды помним, муки, безучастье…Гей! Только смелость, только дерзновеньеПобеду даст нам, а за ней и счастье.Проснитесь все от мала до велика,Кто прозябал у жизни на задворках,Кто воевал с нуждою многоликой,Кто изнывал во тьме, хоть видел зорко.На клич борьбы, в мечтах своих едины,Пойдем сплоченно к боевому стягу.Эй, выходите, юноши, мужчины!В борьбе явите доблесть и отвагу!

1906

Созур Баграев

(1888–1928)

{181}

Поминки

Перевод Т. Стрешневой

Умер Мали.Жил бедняком, —Кто гореватьБудет о нем,Кто провожать,Плача, придет?Разве почетБедного ждет!Умер бедняк —Значит, судьба.Бык да овцаВся худоба…Но помянутьНадо Мали,И помянуть,Люди пришли.— Эх, — говорят. —Жаль бедняка!.. —Съели овцу,Съели быкаИ, распростясьС нищей семьей,Гости ушлиПраздной гурьбой.

1908


Праздник на берегу Куры. XIX в.

Балкарский поэт

Кязим Мечиев

(1859–1945)

Переводы С. Липкина

{182}

«К тебе я хотел перебраться в челне…»

К тебе я хотел перебраться в челне, —Челнок опрокинулся мой.К тебе я хотел прискакать на коне, —Свалился мой конь вороной.В письме я с тобою повел разговор, —Письмо утонуло в реке.Мой голос не слышен тебе из-за гор,Лишь эхо звенит вдалеке.

1890

«Холмик мы не приравняем к скалам…»

Холмик мы не приравняем к скалам,Ветке садом слыть не подобает.Выживает раненный кинжалом,Раненный любовью — погибает.

1890

«Чую твоего жилья тепло…»

Чую твоего жилья тепло,Мы соседи, наши сакли рядом,Но меж нами столько верст легло,Сколько меж Чегемом и Багдадом.Твой отец и брат тому виной,Что легла меж нами даль такая.Дверь твоя закрыта предо мной,Как пред грешником — ворота рая.

1890

«Храбрость острее любого кинжала…»

Храбрость острее любого кинжала,Трусость тупее мотыги тупой.Храбрость в бою твой очаг отстояла, —Трусость залить его хочет водой.Храбрость прочнее и тверже гранита,Трусость бессильна, безвольна, как дым.Храбрость, друзья, выбираем открыто,Ибо людьми называться хотим!

1900

Откровенное слово

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука