Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Судьба с младенчества была со мной сурова.Мир, где царит один обман, прощай навеки.Поклон сторонке обжитой, родному крову,Любимый мой, Мазандаран[328], прощай навеки.Я, как Рустам[329], в горячке битв с врагами бился.В силки попав, с надеждой жить я распростился.Ходил я гордо, пировал и веселился —Друзей моих надежный стан, прощай навеки.В тисках неволи не снести мне плен позорный,Где ты, любимая моя, с косою черной?Где степь бескрайная моя и путь просторный,Скакун — крылатый ураган, прощай навеки.Моих, на торных тех путях, следов не стало.Мечтал столетье я прожить, а жил так мало…Я жадно книжные тома листал бывало, —В тисненом золоте Коран, прощай навеки.Не знал, что нам готовит рок одни страданья.Мир доброты разрушен был до основанья.Замолкли музыка и смех, друзей собранья.Грядущий, праздничный майдан, прощай навеки.Когда бы верный Мухаммед со мной был рядом, —Я был бы дружбой обогрет, сердечным взглядом.Хабиб-ходжа, отважный друг, души отрада,Прощай, отважный пахлаван[330], прощай навеки.Бутон погиб, не расцветя — сожжен хазаном[331].Смолк соловей, певец весны погиб нежданно.Молла премудрый, Зелили, мой брат названый,Ты сложишь без меня дестан[332], прощай навеки.А вы, соратники мои, в красе и силе,Бежали вы, когда враги меня схватили.Злодеи сверстников моих в бою сразили,Могильный, брошенный курган, прощай навеки.Увы, в печали и тоске живу я ныне.Я встречу свой последний час на злой чужбине.Прощай, весны моей простор, шелк неба синий…Ты, Хатиджа, подруга-джан, прощай навеки.Мяти, мне не забыть тебя, по крови брата.Неотвратимо близит смерть часы заката.Тот, кто найдет безглавый труп, в слезах утраты,Кто будет горем обуян, прощай навеки.«Приедет!» — тщетно шепчет та, что ждать устала,И сердце в пламени беда сто раз сжигала.Верблюдица, пропал ее сыночек, малый,Мать, изнемогшая от ран, прощай навеки.Оразбиби, сестра моя, ушли надежды.Клеймо разлуки печень жжет, бессонны вежды,Иссохли груди от тоски, черны одежды.Разлука горбит стройный стан, — прощай навеки.Рек Сеиди: умру я здесь и прахом стану,В забвенье на чужбине я безвестно кану,Ты, лукобровая моя, одна желанна, —Прощай, в глазах слепой туман, прощай навеки.

Береги честь

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука