Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Взлетят ресницы стайкой птиц,Опустишь взор — и птицы здесь.И речь в устах светлей зарниц,И перлов блеск таится здесь.Над розой ветерок парит,И песня в листьях шелестит…Вода струится, гусь летит,Но птица — там, водица — здесь.Любимая — в чужой стране,Ей суждено, моей весне,Там убиваться обо мне,А мне по ней томиться — здесь.Пленен красавицами я,Две розы манят соловья:Там — девушка, луна моя,А солнце-молодица — здесь.Судьба Непеса, как ты зла,Коль сердцу радость немила.Там — разорвет его стрела,Звенящий нож вонзится — здесь.

Твои глаза

Любимая! Сердце мне опалили твои глаза.Солгал я! Меня в огне исцелили твои глаза.Толкуют среди людей о клейме на груди моей, —То в сердце моем гостить полюбили твои глаза.Расстаться бы мне с тобой, но ведь я без тебя умру,И снова мой скорбный путь озарили твои глаза.Сто тысяч умерших ты, усмехаясь, к жизни вернешь,Но думать велят живым о могиле твои глаза.Приносят жертвы у нас в честь курбана[336] однажды в год —Мгновенно сто тысяч жертв умертвили твои глаза.Нет, ты не звала других, ты лишь мне подарила взгляд,Сияние глаз моих повторили твои глаза.Я пью за твою любовь, я бы мысли хотел собрать,Но душу Непеса вновь поразили твои глаза.

Мое сердце

Я полюбил ее, и в сладостном снеСтремится по пятам за ней мое сердце.Блаженства жаждал я, но как больно мне!Как мечется в сетях скорбей мое сердце!Подобно розе ты весной расцвела,Но песня соловья тебя не зажгла,А сердцу соловья лишь роза мила,И рвется в твой цветник сильней мое сердце!В груди моей — стрела, в очах — смертный мрак.Погубишь ты меня, мой сладостный враг!Сто черных локонов у щек твоих — такРазорвано на сто частей мое сердце!Мне внемлет тот, кто сам в подобной беде.Я, как Меджнун, ищу спасенья везде.Где сострадание, участие где?Беспомощное, все слабей мое сердце!Две брови черные — два черных крыла.Сквозь слезы я молю, сгорая дотла:О, если бы к моей тоске снизошла!Скорбит, не находя путей, мое сердце!В неверном мире нет соперницы ей,Злой пламень завладел душою моей.Ты птицею не рвись — себя лишь сильнейЗатянешь волоском кудрей, мое сердце!Ей говорит Непес: я — жертва твоя,Все на тебя глядят, восторг затая.Безмолвствую в моих страданиях я,Но стонет пред красой твоей мое сердце!

Молоденькая

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука