Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Нет худшего порока в наше время,Чем умудренности святое бремя,Не наживешь иного, кроме зла, —Не мудреца ведь чтут здесь, а осла.Лети ж, мудрец, премудрою совоюТуда, где нет «небес» над головою:Быть может, в этом сказочном краюРазвеешь думу скорбную свою.Ужель, Ширин, все дни и ночи крядуТы рудокопу повелишь ФархадуКиркою рыть до гроба Бисутун[342]?Ужели, царь, из этих лирных струнКиркой, о камень скорби заостренной,Я должен извлекать глухие стоны?Нет, унесу свой одичалый войТуда, где нет «небес» над головой!Теперь, когда угрюмое ненастьеЗаставило забыть меня о счастье,Когда туман объемлет кругозор,Когда дурман сплетает свой узор, —Теперь-то и подняться над землеюТуда, где нет «небес» над головою.Или душа поэта такова,Что может преклоняться, как трава?Или Шохин не означает «сокол»?А стих его не залетел высоко ль?И обаянье голоса егоВолшбой не пристыдило естество?Иль похвалы ему не расточались?Иль «небеса» над ним не издевались?Чего ж ему еще осталось ждать?Так вознеси свою соколью статьЛюбой тропой, хотя б и роковою,Туда, где нет «небес» над головою!

Тошходжа Асири

(1864–1915)

{236}

«Ах, что такое человечность?..»

Перевод И. Сельвинского

Ах, что такое человечность? Путь к свету, на восток, держать.В узде времен коня мгновенья — как ни был бы высок — держать.Во всяком, даже малом, деле хранить зерцало чистотыИ в самой малой доле сердца извечный огонек держать.Быть вечно устремленным к правде, восторги другу посвятив,Его в груди своей безмерной, а вовсе не у ног держать.Разбив страницы сущей правды на клетки вдоль и поперек,Ячейку безупречно ровной и вдоль и поперек держать.Алмазу взора придавая росу туманную стыда,Для окружающих стыдливость глубоко между строк держать.В миг испытанья шлем терпенья надеть на скорбное чело,Чтоб ледяною волей душу, как холодом поток, держать.Как пальма, простирая тени на всех измученных в пути,Себя средь роз багряных скромно, как серый стебелек, держать.Всегда стараться быть свободным от двуединости душиИ, сладких слушая монахов, на языке замок держать…Увы! От этих лицемеров, изображающих святых,Ты никуда не удалишься, нигде не скроешься от них.Уйди по-львиному в пустыню иль в камышах найди свой кров —Растянут черной паутиной религиозный свой покров.Но ты, о друг мой, с недоверьем на это рубище взирай, —Пираты в океане веры! Грабители у входа в рай!Пускай на теле власяница — в дому румийская[343] парча.О, если б можно бы омыть их водой холодного меча!

Ответ поэту,

который спрашивал о положении в Ходженте

Перевод Л. Пеньковского

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука