Читаем Погоня за ветром полностью

Варлаам неловко кланялся, мунгалка улыбалась ему в ответ, некрасиво растягивая свои пухлые лиловые губы. Всё-таки в этой Сохотай было что-то очаровывающее. Есть такие женщины, вроде ничем не привлекательные, простоватые на вид, но неизменно притягивающие к себе мужские взоры. Чары их — некое обаяние, которое не осознаёшь, но подспудно чувствуешь. Обаяние это скользит в каждом их движении, в каждом исполненном неги взгляде. И почему-то Сохотай казалась Варлааму намного приятнее половецкой красавицы Каскылдуз или миниатюрной Аргунь-хатунь.

Тем временем Маучи продолжал:

— Видишь эту женщину? — указал он на сидящую у очага мунгалку в меховой полукруглой шапочке, с растрёпанными космами длинных чёрных волос. — Это Рогмо-гоа. Её мать была шаманка. Её мать гадала по звёздам и луне самому хану Вату.

Заметив внимание к себе гостя, Рогмо-гоа порывисто вскинула голову, в тёмных очах её вспыхнуло, но тотчас погасло любопытство.

— Она из очень знатного рода. Темник Бурундай — её близкий родич. У неё был муж, но его убили в Персии воины ильхана Хулагу. Теперь Рогмо-гоа хочет посвятить себя служению великому Сульде-тенгри.

Слова Маучи бойко переводил толмач в халате.

Варлаам слушал, кивал, растерянно улыбался.

Темник стал рассказывать о своих тысячниках, сотниках, десятниках, те вставали и кланялись ему в пояс.

— Маркуз, брат Аргунь-хатунь. Он первым ворвался в Киев. Смотри, сколько шрамов у него на лице. Он потерял счёт битвам, в которых сражался. Тарагай, из рода Кыят-Юркин. Разрубил от плеча до седла лучшего батыра в стране волжских булгар! Мирза Бурсултай! Попадает стрелой из лука в середину вот такого кольца! — Маучи показал Варлааму маленький серебряный перстень.

Пир кончился далеко за полночь. Варлаама провели ночевать в небольшую обшитую шкурами войлочную юрту. Двое нукеров с копьями застыли у входа.

— Хочешь тёплую хатунь на ночь? — предложил ему Маучи.

Низинич вежливо отказался.

Лёжа на мягких кошмах и ощущая жжение в боку от выпитого вина и кислого кумыса, он долго смотрел в темноту и размышлял о превратностях своей судьбы.

35.


Утром Варлаам возвратился в Киев. Он долго стоял перед вратами Софии, взглядывал ввысь, на серебристые купола в густой снежной дымке, слушал печальный отрывистый перезвон на колокольне и всё думал о себе, об Альдоне и о мунгалах. Он чувствовал, что должен облегчить душу, исповедаться, покаяться в совершённых грехах, в преступлениях, к которым вольно или невольно оказался причастен.

Он истово молился, стоя на коленях перед алтарём, слёзы застилали глаза, перед ними мутно блестели, прыгали неспокойные огоньки свечей. Вокруг Варлаама собирались люди, так же, как и он, вставали на колени, молились, затем по толпе пополз шепоток:

— Гляди, вон он, владыка! На амвон вступил! Службу вести будет!

Варлаам увидел у алтаря облачённого в парчовый саккос с бахромой на подоле статного седобородого епископа. Голову его покрывала митра, украшенная образками и цветными каменьями. На груди святителя поблескивала панагия с изображением Божьей Матери, в деснице он сжимал раскрашенный эмалью пастырский жезл. На плечи епископа поверх саккоса надет был омофор с большими крестами, на правом бедре его виднелась палица — четырёхугольный плат с крестом.

— Феогност, епископ Сарайский, — шепнул кто-то за спиной Варлаама. — Ворочается из Владимира, от владыки Кирилла, объезжает епархии свои.

«Вот ему бы всё рассказать, у него бы испросить, как мне теперь быти! — подумал Варлаам. — Только... Примет ли меня, допустит ли пред свои очи?»

И всё-таки он твёрдо решил идти к Феогносту. Сразу после обедни он поспешил на митрополичий двор. К его изумлению, ворота двора, обрамлённого каменной стеной, совсем не охранялись. Никем не остановленный, Низинич поднялся на крыльцо хором и прошёл в просторные сени, наполненные ароматом ладана. Голубоватый фимиам струился из поставленных на полу курильниц. Покои были щедро освещены, с высокого потолка свисали на цепях паникадила, на стенах повсюду висели иконы старинного ромейского[166] письма, стояли покрытые шёлковыми платами большие лари.

Варлаам сказал зажигающему свечи монаху-служке, что хотел бы увидеть епископа. Монах в ответ молча кивнул и, жестом велев ему подождать здесь, удалился.

Вскоре он воротился, сказал:

— Владыко примет тебя, — и проводил Варлаама в маленький, богато украшенный восточными коврами покой. Епископ Феогност, в лиловой рясе, поверх которой на груди висели наперсный серебряный крест и панагия, и в клобуке с окрылиями, встретил его, сидя на высоком стольце.

— Садись, чадо, — приветливым голосом, в котором, впрочем, чувствовались сила и властность, указал он на лавку и изготовился слушать.

Варлаам долго и без утайки рассказывал епископу о своей жизни, об учёбе в Падуе и о службе Льву, о поездках в Польшу и Литву, об Альдоне и убиении Войшелга.

Феогност слушал со вниманием, лицо его казалось бесстрастным, только большие чёрные глаза выражали спокойное сочувствие и излучали незнакомый доселе Варлааму свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии У истоков Руси

Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах
Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах

Жил своей мирной жизнью славный город Новгород, торговал с соседями да купцами заморскими. Пока не пришла беда. Вышло дело худое, недоброе. Молодой парень Одинец, вольный житель новгородский, поссорился со знатным гостем нурманнским и в кулачном бою отнял жизнь у противника. Убитый звался Гольдульфом Могучим. Был он князем из знатного рода Юнглингов, тех, что ведут начало своей крови от бога Вотана, владыки небесного царства Асгарда."Кровь потомков Вотана превыше крови всех других людей!" Убийца должен быть выдан и сожжен. Но жители новгородские не согласны подчиняться законам чужеземным…"Повести древних лет" - это яркий, динамичный и увлекательный рассказ о событиях IX века, это время тяжелой борьбы славянских племен с грабителями-кочевниками и морскими разбойниками - викингами.

Валентин Дмитриевич Иванов

Историческая проза

Похожие книги