Читаем Поймать тигра за хвост полностью

– Проклятье! Зачем вы говорите загадками? Кто же ее убил?

– Это целая история. Факты…

– Я не желаю это выслушивать, – вмешалась Гильда. – Шон, пусть они уйдут. Мне плохо. Я должна прилечь.

– Вам будет любопытно выслушать меня, мисс Дорман, – сказал Адамс, опередив О’Брайана. – Фэй Карсон убили, потому что вы были замужем за Морисом Ярдом. Уже интересно, да?

Гильда оцепенела. Губы ее сжались в тонкую полоску.

– Что вы сказали? – вспыхнул О’Брайан. – Замужем за Ярдом? Что за чертовщина?

Гильда повернулась к нему:

– Он лжет! Не слушай его, Шон. Пусть они уйдут!

– Отрицать бессмысленно, мисс Дорман. – Адамс уселся в кресло рядом с Кеном. – Из Лос-Анджелеса только что пришел ответ на мой запрос. Тринадцать месяцев назад вы вышли замуж за Мориса Ярда. Четыре месяца жили вместе, а потом бросили его. Все записи сохранились.

Гильда с заметным усилием взяла себя в руки. Пожала плечами и отвернулась.

– Ну ладно, – хрипло сказала она. – Раз уж все записано. Но это не ваше дело.

– Нет, мое. – Адамс закинул ногу на ногу. – Ваше замужество – мотив для убийства Фэй Карсон.

Гильда взглянула на О’Брайана. Тот не двигался. Глаза его горели огнем.

– Не верь ему, Шон! Он или пьян, или спятил!

– Советую тщательнее выбирать слова, – сказал О’Брайан Адамсу.

– Завтра утром я смогу предъявить доказательства этого брака, – равнодушно сказал лейтенант. – Отрицать бессмысленно. Пустая трата времени.

О’Брайан подошел к Гильде, пристально посмотрел на нее, взял за руку:

– Малыш, это правда?

Помедлив, она беспомощно повела плечами:

– Да. Прости, что не рассказала, Шон. Сейчас я развожусь. Вышла за него по глупости. И заплатила сполна. Через месяц поняла, что он за человек. Было стыдно тебе рассказывать.

О’Брайан кривенько улыбнулся:

– Забудь. Все мы делаем ошибки. – Он похлопал Гильду по руке. – Не переживай, малыш. – Затем повернулся к Адамсу: – А вы чересчур любопытны. Суете свой чертов нос не в свое дело. Уведите этого человека, предъявите ему обвинение в убийстве Фэй Карсон. Смотрите, чтобы он не отвертелся! И хватит нести чушь, если не хотите, чтобы вас вышвырнули с работы!

Глядя в свирепые глаза О’Брайана, Адамс потер кончик тонкого носа.

– Не могу. Он ее не убивал.

– Если не он, то кто? – недовольно спросил О’Брайан.

– Разумеется, она. – Адамс кивнул на Гильду.

– Господи! – взорвался О’Брайан. – Вы за это заплатите! Я вас… – Заметив, каким стало лицо Гильды, он умолк.

Гильда побелела, как свежевыпавший снег. Ладонь взметнулась к горлу, глаза смотрели мимо О’Брайана. Он проследил за ее взглядом.

В дверях спальни, подняв мордочку, стоял палевый пекинес.

III

Пес не торопясь прошел по комнате и остановился у кухонной двери. Царапнул по крашеной панели, заскулил, царапнул снова.

– Убери его отсюда! – в ужасе завопила Гильда. – Убери его!

– Гильда! – потрясенно выдохнул О’Брайан. – Что это за собака?

Вскочив с кресла, Адамс в два шага пересек комнату и распахнул дверь.

Пекинес юркнул на кухню.

Адамс смотрел, как пес подбежал к Сластинсу. Тот лежал на полу в луже крови. Из заплывшей жиром спины торчала рукоятка ножа для колки льда.

Пекинес обнюхал его лицо, попятился, пискнул и забился под кухонный стол.

Адамс бросил быстрый взгляд на Кена и выразительно посмотрел на дверь прихожей.

Кен встал, подошел к двери и прислонился к ней спиной, не сводя глаз с Гильды. Она села. Лицо ее было мертвенно-бледным.

– Взгляните-ка. Не пожалеете, – сказал Адамс О’Брайану.

О’Брайан вошел в кухню, перевернул Сластинса на спину и уставился на мертвое лицо.

– Кто это? – спросил он.

Адамс видел, что тот шокирован.

– Рафаэль Сластинс. Шантажист.

Пекинес, выбравшись из-под стола, сосредоточенно принюхался к холодильнику. Снова заскулил и поскребся в дверцу.

– Неужели все так просто? – недоверчиво произнес Адамс, словно разговаривая сам с собой. – Неужели он тоже здесь?

– Черт возьми, что вы там бормочете? – рявкнул О’Брайан.

Адамс взялся за ручку холодильника, потянул ее, открыл дверцу.

Увидев скрюченное тело Мориса Ярда, О’Брайан чуть не задохнулся.

– Господи боже мой! – воскликнул он. – А это кто?

– Ее муж, Морис Ярд. Я все думал, куда она дела труп, – сказал Адамс.

С трудом взяв себя в руки, О’Брайан вернулся в гостиную.

Уставившись на него, Гильда запричитала:

– Это не я, Шон, поверь, это не я! Клянусь, я открыла холодильник, а он уже там!

О’Брайан легонько коснулся ее плеча.

– Не переживай, малыш. Я на твоей стороне. – Оглянувшись на Адамса – тот стоял, прислонившись к дверному косяку, – он продолжил: – Давайте-ка во всем разберемся.

– Я обвиняю мисс Дорман в убийстве Фэй Карсон, Ярда и Сластинса, – сказал Адамс. – Разбираться будем в управлении.

– Нет, разберемся здесь! – вспылил О’Брайан. – Мисс Дорман все отрицает. У вас нет никаких доказательств. Или есть?

– Есть. Достаточно, чтобы убийство Карсон не сошло ей с рук.

– И какие же, позвольте спросить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды классического детектива

Поймать тигра за хвост
Поймать тигра за хвост

Виртуоз лихо закрученного сюжета, английский писатель Джеймс Хэдли Чейз по сей день остается непревзойденным мастером «крутого детектива», произведения которого пользуются неизменным успехом у читателей во всем мире. В настоящем издании представлен один из его самых захватывающих романов «Поймать тигра за хвост» (1954). Как и во многих произведениях Чейза, действие романа разворачивается в небольшом американском городке. Жизнь банковского служащего Кена Холланда полна тихих семейных радостей и благополучия: любимая жена, прекрасный дом, отличная работа. И мог ли он представить, что все рухнет в одночасье? Один приятный вечер в обществе симпатичной девчонки – и вот уже Кен оказывается в водовороте немыслимых событий, став главным фигурантом в деле о кровавом убийстве, – за ним гоняется и полиция, и бандиты…

Джеймс Хэдли Чейз , Джессика Симс

Детективы / Крутой детектив / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Прочие Детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература