– Проклятье! Зачем вы говорите загадками? Кто же ее убил?
– Это целая история. Факты…
– Я не желаю это выслушивать, – вмешалась Гильда. – Шон, пусть они уйдут. Мне плохо. Я должна прилечь.
– Вам будет любопытно выслушать меня, мисс Дорман, – сказал Адамс, опередив О’Брайана. – Фэй Карсон убили, потому что вы были замужем за Морисом Ярдом. Уже интересно, да?
Гильда оцепенела. Губы ее сжались в тонкую полоску.
– Что вы сказали? – вспыхнул О’Брайан. – Замужем за Ярдом? Что за чертовщина?
Гильда повернулась к нему:
– Он лжет! Не слушай его, Шон. Пусть они уйдут!
– Отрицать бессмысленно, мисс Дорман. – Адамс уселся в кресло рядом с Кеном. – Из Лос-Анджелеса только что пришел ответ на мой запрос. Тринадцать месяцев назад вы вышли замуж за Мориса Ярда. Четыре месяца жили вместе, а потом бросили его. Все записи сохранились.
Гильда с заметным усилием взяла себя в руки. Пожала плечами и отвернулась.
– Ну ладно, – хрипло сказала она. – Раз уж все записано. Но это не ваше дело.
– Нет, мое. – Адамс закинул ногу на ногу. – Ваше замужество – мотив для убийства Фэй Карсон.
Гильда взглянула на О’Брайана. Тот не двигался. Глаза его горели огнем.
– Не верь ему, Шон! Он или пьян, или спятил!
– Советую тщательнее выбирать слова, – сказал О’Брайан Адамсу.
– Завтра утром я смогу предъявить доказательства этого брака, – равнодушно сказал лейтенант. – Отрицать бессмысленно. Пустая трата времени.
О’Брайан подошел к Гильде, пристально посмотрел на нее, взял за руку:
– Малыш, это правда?
Помедлив, она беспомощно повела плечами:
– Да. Прости, что не рассказала, Шон. Сейчас я развожусь. Вышла за него по глупости. И заплатила сполна. Через месяц поняла, что он за человек. Было стыдно тебе рассказывать.
О’Брайан кривенько улыбнулся:
– Забудь. Все мы делаем ошибки. – Он похлопал Гильду по руке. – Не переживай, малыш. – Затем повернулся к Адамсу: – А вы чересчур любопытны. Суете свой чертов нос не в свое дело. Уведите этого человека, предъявите ему обвинение в убийстве Фэй Карсон. Смотрите, чтобы он не отвертелся! И хватит нести чушь, если не хотите, чтобы вас вышвырнули с работы!
Глядя в свирепые глаза О’Брайана, Адамс потер кончик тонкого носа.
– Не могу. Он ее не убивал.
– Если не он, то кто? – недовольно спросил О’Брайан.
– Разумеется, она. – Адамс кивнул на Гильду.
– Господи! – взорвался О’Брайан. – Вы за это заплатите! Я вас… – Заметив, каким стало лицо Гильды, он умолк.
Гильда побелела, как свежевыпавший снег. Ладонь взметнулась к горлу, глаза смотрели мимо О’Брайана. Он проследил за ее взглядом.
В дверях спальни, подняв мордочку, стоял палевый пекинес.
III
Пес не торопясь прошел по комнате и остановился у кухонной двери. Царапнул по крашеной панели, заскулил, царапнул снова.
– Убери его отсюда! – в ужасе завопила Гильда. – Убери его!
– Гильда! – потрясенно выдохнул О’Брайан. – Что это за собака?
Вскочив с кресла, Адамс в два шага пересек комнату и распахнул дверь.
Пекинес юркнул на кухню.
Адамс смотрел, как пес подбежал к Сластинсу. Тот лежал на полу в луже крови. Из заплывшей жиром спины торчала рукоятка ножа для колки льда.
Пекинес обнюхал его лицо, попятился, пискнул и забился под кухонный стол.
Адамс бросил быстрый взгляд на Кена и выразительно посмотрел на дверь прихожей.
Кен встал, подошел к двери и прислонился к ней спиной, не сводя глаз с Гильды. Она села. Лицо ее было мертвенно-бледным.
– Взгляните-ка. Не пожалеете, – сказал Адамс О’Брайану.
О’Брайан вошел в кухню, перевернул Сластинса на спину и уставился на мертвое лицо.
– Кто это? – спросил он.
Адамс видел, что тот шокирован.
– Рафаэль Сластинс. Шантажист.
Пекинес, выбравшись из-под стола, сосредоточенно принюхался к холодильнику. Снова заскулил и поскребся в дверцу.
– Неужели все так просто? – недоверчиво произнес Адамс, словно разговаривая сам с собой. – Неужели он тоже здесь?
– Черт возьми, что вы там бормочете? – рявкнул О’Брайан.
Адамс взялся за ручку холодильника, потянул ее, открыл дверцу.
Увидев скрюченное тело Мориса Ярда, О’Брайан чуть не задохнулся.
– Господи боже мой! – воскликнул он. – А это кто?
– Ее муж, Морис Ярд. Я все думал, куда она дела труп, – сказал Адамс.
С трудом взяв себя в руки, О’Брайан вернулся в гостиную.
Уставившись на него, Гильда запричитала:
– Это не я, Шон, поверь, это не я! Клянусь, я открыла холодильник, а он уже там!
О’Брайан легонько коснулся ее плеча.
– Не переживай, малыш. Я на твоей стороне. – Оглянувшись на Адамса – тот стоял, прислонившись к дверному косяку, – он продолжил: – Давайте-ка во всем разберемся.
– Я обвиняю мисс Дорман в убийстве Фэй Карсон, Ярда и Сластинса, – сказал Адамс. – Разбираться будем в управлении.
– Нет, разберемся здесь! – вспылил О’Брайан. – Мисс Дорман все отрицает. У вас нет никаких доказательств. Или есть?
– Есть. Достаточно, чтобы убийство Карсон не сошло ей с рук.
– И какие же, позвольте спросить?