Читаем Похититель единорогов полностью

– Не говори ерунды, – отрезала Бобби и нахмурилась, увидев в окне Сарику, Нив и Лоуренса с раскрашенными в цвета их любимых наездников лицами, шагающих по соседнему мостику. Проводив их сердитым взглядом, она добавила: – Один ты не справишься, Скандар. За тобой нужен глаз да глаз. Ты сегодня хоть причёсывался? А то у тебя волосы торчат во все стороны, как у сумасшедшего учёного.

Фло, спустившаяся вниз прямо в пижаме, выглядела так, будто впереди её ждал худший день в жизни, и Скандар решил сходить проведать Негодяя. Тот хотя бы не станет жаловаться, что ему не дадут посмотреть гонки. И пока единорог пытался укусить его за пятку ботинка, Скандар в тишине стойла добавил несколько строчек в своё последнее письмо Кенне. Кое-что из сказанного Джейми не давало ему покоя.


Кенн, что тебе известно о мамином шарфе, который ты мне дала? Джейми, кузнец Негодяя, сказал, что на Острове вяжут точно такие же. Спросишь папу, когда/если у него будет хорошее настроение: вдруг он знает, где мама его купила?

* * *

К полудню в Гнезде опустело, и Скандар не мог ждать ни минуты дольше. Их четвёрка пересекла бесчисленные мостики и спустилась на землю неподалеку от центральной площадки. Остановившись в тени дерева на её краю, Скандар тихо сказал:

– Думаю, стоит начать с центра.

Над ними пролетела птица, и Фло подскочила от неожиданности.

– Меня уже достало это ваше планирование, – пожаловалась Бобби. – Может, уже приступим к делу?

– Классическое поведение воздушного мага, – осуждающе цокнул языком Митчелл. – Это о вас говорят «ветер в голове».

– На счёт «три», – объявил Скандар, – мы побежим к Расколу так быстро, как только это возможно, и начнём искать пень. Раз. Два. Три!

Они бросились к центру поляны, где скрещивались четыре линии разлома. Скандар опустился на колени и принялся водить руками в траве, но под ней была ничем не примечательная земля да редкий червь.

Внезапно он ударился костяшками пальцев обо что-то твёрдое. С гулко бьющимся в груди сердцем Скандар ощупал всё вокруг и убедился: это был низкий, почти у самой земли, круглый пень, окружённый высокой травой и заросший вьюном.

– Кажется, я что-то нашёл! – крикнул Скандар друзьям, ползающим в траве неподалёку.

Митчелл и Бобби с энтузиазмом кинулись к нему, тогда как Фло едва волочила ноги.

– Это точно пень, – подтвердил Митчелл.

– Не хочу портить вам настроение… – Бобби упёрла руки в бока. – Но что, если это просто пень?

Но Скандар, проводя ладонью по поверхности сруба, уже кое-что нащупал и, торопливо раздвинув заросли травы, едва не задохнулся от восторга, увидев вырезанный в дереве символ – четыре перевитых круга.

– Кажется, это оно, – с трудом веря своим глазам, прошептал он и отклонился, чтобы остальным тоже стало видно. – Это символ с обложки «Книги Духа»!

– Ты уверен, что хочешь туда спуститься? – спросил Митчелл. – Я пока ещё сомневаюсь, что Агате стоит доверять.

– Там может быть опасно, – добавила Фло.

Скандар, нахмурившись, поднял на них глаза:

– Но мы же ради этого сюда пришли. Ради этого пропускаем гонки…

– А вдруг мы там найдём доказательства, что элемент духа действительно ужасен, как все говорят? – спросила Бобби. – И что бы там внизу ни было, не факт, что это как-то поможет нам справиться с Ткачом, и ты тогда расстроишься ещё сильнее.

– Вы не знаете, каково это! Никто из вас! – потерял терпение Скандар. – Даже Джоби делает всё, чтобы заставить меня думать, что быть духовным магом – неправильно, что я должен стыдиться этого, словно меня вообще не должно быть в Гнезде, хотя у меня тоже есть единорог! Все мои родные остались в Великобритании, и это при том, что я даже маму свою не помню. Я хочу лишь одного: найти своё место в мире, пусть даже на пару минут, понять наконец, как я могу применять свой элемент во благо. Но если вам уже не нравится эта затея, вы не обязаны идти со мной. – Под конец своей речи он даже немного запыхался.

Митчелл неловко похлопал его по спине:

– Мы с тобой. Но просто чтобы ты знал: твоё место – в нашей четвёрке, без вариантов.

Бобби вскинула брови:

– Как душевно с твоей стороны, Митчелл.

– Я просто говорю как есть. Конечно, если его объявят кочевником, это будет совсем другое дело…

Бобби погрозила ему пальцем:

– Тс-с, не порти впечатление.

Фло закрыла глаза, сделала глубокий вдох и кивнула Скандару.

Для начала он прижал ладонь со шрамом к символу на срезе. Ничего. Затем ощупал края пня в поисках каких-нибудь прорезей. Снова ничего. Задумавшись, он принялся рассеянно водить пальцем по вырезанным кругам, будто обводя их.

По поляне раздался громкий шум, и из пня выскочили ржавые металлические перила.

– Запрыгивайте! – скомандовал Скандар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cкандар

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература