Читаем Похититель единорогов полностью

– Для водного мага тебе удалось применить очень мощную огненную атаку, – заметила инструктор О’Салливан. – Со стороны можно было подумать, что огонь и есть твой основной элемент.

Скандар нервно одёрнул рукав куртки, но инструктор больше ничего не сказала.

Бобби с Яростью ожидали его рядом со зрительской трибуной. Фло была занята тем, что успокаивала Клинка, поворачивая его вокруг своей оси.

– Ты побил Эмбер! – воскликнула Бобби. – Это было почти так же круто, как твой легендарный бросок заварным кремом. Я даже готова наградить тебя суперским сэндвичем.

– О нет, ничего такого, – поспешно возразил Скандар. – Обойдусь без сэндвича.

– Как знаешь. И кстати: когда ты успел так классно освоить пламя? Втайне тренировался? Почему меня не позвал?

– Тише! – всполошился Скандар. – Потом расскажу.

Бобби нахмурилась, но настаивать не стала и сменила тему:

– Митчелл будет биться с водным магом Нив из другой тренировочной группы. Это Снежная Пловчиха. – Она указала на белого единорога перед стартовой линией. – Митч должен победить. Иначе ему это будут припоминать до конца жизни.

– С его отцом – наверняка.

– Как раз нет: он ушёл пятнадцать минут назад.

– Уже?

– Ага. Перед твоей битвой с Эмбер.

Прозвучал свисток, и Очарование Красной Ночи взмыла в небо. Но внимание Скандара и Бобби привлёк громкий разговор за трибунами.

– Что за жалкое зрелище, Эмбер! Я не удивлюсь, если тебя в будущем году не пустят в воздушное убежище. Улей только для серьёзно настроенных наездников.

У Скандара мурашки побежали по коже от этого сочащегося ядом женского голоса. Оуэн в школе тоже называл его жалким.

– Но мама, Скандар играл не по правилам, он…

– Мне не нужны твои оправдания! В моей первой битве в небе я финишировала за десять секунд, – перебил голос. И добавил, уже намного тише: – Я очень надеюсь, что ты всё же не пошла в своего мерзкого отца.

Бобби поморщилась от этих жестоких слов.

– Прости, мама. Я буду работать над переключением элементов. Я стану лучше, обещаю.

– Уж постарайся. Или я сама предложу тебя в кочевники.

Скандар услышал сдавленный всхлип Эмбер и шепнул Бобби:

– Идём.

Они торопливо повели своих уставших после битв единорогов в сторону.

– Что ж, теперь понятно, почему Эмбер такая, – сказала Бобби, когда они отошли на порядочное расстояние.

Скандар никак не мог оправиться от услышанного:

– Да уж, и наверняка это не она придумала, что её отца убили дикие единороги.

Кто бы мог подумать, что наступит день, когда он будет жалеть Эмбер!

В этот момент к ним подбежал красный единорог. Скандар сразу же узнал Ночь, потому что Негодяй при виде подруги радостно взвизгнул.

– Вы видели?! Я победил! – Митчелл стянул с головы шлем и вытер очки от натёкшего со лба пота. – Я сбил Нив огромным огненным шаром – чуть всё не спалил! Я схожу к нему!

Скандар и Бобби виновато переглянулись. Мало того что отец Митчелла не остался на битву сына – они сами её не смотрели.

– Э-эм… – неловко начал Скандар.

Но Бобби не стала ходить вокруг да около:

– Митчелл, твой отец не смотрел твою битву. Ему… мм… пришлось уйти на встречу Совета Семи. Что-то срочное насчёт тюрьмы.

Лицо Митчелла вытянулось от расстройства:

– Он… он не остался посмотреть?! – Судя по голосу, он с трудом сдерживал слёзы.

Бобби помотала головой, а Скандар постарался не выказать удивления, что он тоже только сейчас услышал о каком-то происшествии в тюрьме.

– Но он похвалил доспехи Ночи, – добавила Бобби. – Естественно, у Ярости лучше, но всё равно, он сказал, что Ночь выглядит как чемпион Хаоса.

Глаза Митчелла уже не казались такими безнадёжно пустыми.

– Правда?!

Бобби кивнула, и повеселевший Митчелл пошёл к тенту, чтобы смыть с Ночи грязь.

– Ты молодец, – тихо сказал Скандар Бобби.

Та пожала плечами и провела пальцами по серой гриве Ярости.

– Нет ничего хуже, когда тебя подводят, особенно родители. – Она помолчала, но потом призналась: – Мои очень долго не верили, что у меня панические атаки, считали, что я просто хочу привлечь к себе внимание.

– А сейчас верят? – осторожно спросил Скандар.

Бобби кивнула:

– Ага. В конце концов до них дошло, но у Митчелла и его отца, мне кажется, впереди ещё долгий путь, прежде чем им станет так же комфортно друг с другом.

* * *

Вскоре Бобби, Скандар и Митчелл сели верхом на своих единорогов, чтобы посмотреть последнюю битву: Фло с Клинком против Мэйи с Колючей Душкой.

– Вперёд, Мэйи! – крикнула Эмбер, проходя мимо, и повернулась к ним с фальшивой милой улыбкой: – Может, у вашей подруги и серебряный единорог, но все знают, что она и собственной тени боится. Она не заслуживает Серебряного Клинка – не удивлюсь, если выяснится, что яйца перепутали и ей досталось чужое.

– Это так не работает! – повысил голос Митчелл, но лишь когда она отошла и уже не могла его услышать.

– Быстро же она оправилась, – шепнул Скандар Бобби.

Но та не ответила – всё её внимание было сосредоточенно на Фло, возящейся со шлемом перед стартовой линией.

– Её будто сейчас стошнит, – заметила она.

Даже сияние начищенных серебристых доспехов не могло затмить выражение абсолютного ужаса на лице Фло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cкандар

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература