Читаем Похитители бриллиантов полностью

Гравюры Жюля Фера имеют успех, и в ближайшие годы он иллюстрирует еще пять романов Жюля Верна: такие знаковые произведения, как «Приключения трех русских и трех англичан в Южной Африке» (53 гравюры) и «В стране мехов» (74 гравюры), величайший шедевр приключенческой литературы «Таинственный остров» (152 гравюры), просто обожаемый во Франции роман о России «Михаил Строгов» (91 гравюра) и роман об угольной шахте «Черная Индия» (45 гравюр).

Этим сочинениям было суждено бессмертие. Они обессмертили и Жюля Фера, первого их иллюстратора.

Фера иллюстрировал также романы Майн Рида («Ямайские мароны» и «В дебрях Борнео»), Жюля Сандо («Скала чаек»), Эмиля Золя («Жерминаль»), Эжена Сю («Тайны народа»), документальные сочинения Анри Ривьера («Воспоминания о Новой Каледонии»), Луи Фигье («Новые завоевания науки», «Жизнь знаменитых ученых»), Лоредана Ларше («Словарь парижского арго»), стихи Гюго, новеллы Эдгара По.

В 1857–1872 годах Жюль Фера выставлялся в Салоне, – к примеру, к Салону 1872 года он подготовил работу «После войны: первая вспаханная борозда».

Ну а завершающим этапом его творческой карьеры стало многолетнее сотрудничество с «Журналом путешествий».

Но начиналось оно совсем не гладко…

3 апреля 1881 года «Journal des voyages» начал публикацию третьего романа Буссенара – «Гвианские робинзоны». Два первых выпуска сопровождались обложками и большими внутренними иллюстрациями Ораса Кастелли. Зато два последующих номера роман выходил вообще без рисунков! Складывается впечатление, что Кастелли не решился взвалить на себя эту ношу, и редакции пришлось спешно искать нового художника, причем известного, знакового, чей талант был бы конгениален таланту Буссенара.

Так или иначе, но иллюстрации «книжного» формата появляются только в пятом выпуске, но до чего же грубо, примитивно, наспех гравированные! Подписаны они инициалами J. F., всего их выходит четыре… И только 29 мая на страницах журнала появляется полноценная, «объемная» гравюра с фигурной, размашистой подписью «J. Férat», а затем и подпись гравера – D. D. Дуэт Фера и Дюмона успевает создать лишь шесть иллюстраций к первой части, но зато затем они готовят часто по две иллюстрации к роману в номер. На страницах «Журнала путешествий» наступила эпоха Жюля Фера.

Когда будет готовиться книжное издание, художник заново перерисует четыре иллюстрации, загубленные анонимным гравером. Любопытно отметить, что на первой из них появится необычная табуретка, срисованная с натуры, – именно такую Буссенар привез из Гвианы. Предметы из писательской коллекции (флейты, посуда, весла) не раз пригодятся Жюлю Фера для иллюстрирования романа.

Фера подготовил еще 14 гравюр для первой части, а всего книга выйдет с 77 иллюстрациями (не считая титульного листа и заставок к частям).

Для романа «Приключения парижанина в Океании» (1882–1883) Фера подготовил 74 иллюстрации, – правда, две из них в журнал не уместились (две последние к первой части).

Фера нарисовал для «Journal des voyages» 72 рисунка к роману «Похитители бриллиантов», 71 из них был опубликован на страницах еженедельника (вместо первой иллюстрации ко второй части был напечатан полностью совпадающий по сюжету рисунок Кастелли, который тот, вероятно, готовил для обложки). Как обычно, для книжного издания романа художник подготовил титульный лист и три заставки.

Зная о творческом пути Фера, мы не станем упрекать художника в нелюбви к портретному изображению буссенаровских героев. За долгие годы сотрудничества в новостных иллюстрированных журналах он запечатлел сотни различных типов парижан и провинциалов. Просто надо смириться с тем, что его куда больше привлекали характерные, колоритные персонажи. К примеру, Фера абсолютно органичен в роли иллюстратора «Словаря парижского арго» (1872). Для него нет ничего проще, чем изобразить бульвардье, жиголо, абсентщика, тряпичника, домушника, привратника, пивнушку, кафешантан. А вот идеальные герои, такие как Альбер де Вильрож и Александр Шони, ему не слишком интересны.

В последующие годы на страницах «Журнала путешествий» увидели свет 85 гравюр Жюля Фера к роману Буссенара «Из Парижа в Бразилию по суше» (1884–1885).

Кроме сочинений Буссенара, Фера проиллюстрировал также публиковавшееся в журнале «Путешествие маленького парижанина по Франции» Констана Амеро (1884–1886).

Наконец, в 1886–1887 годах в «Journal des voyages» были напечатаны 74 гравюры к буссенаровским «Охотникам за каучуком».

После этого художник, этот неутомимый труженик, нарисовавший за свою жизнь не одну тысячу рисунков, постепенно отходит от дел.

Связано это, очевидно, с переменами в личной жизни.

19 июля 1888 года в городке Фонтене-о-Роз пятидесятивосьмилетний холостяк Жюль Фера вступил в брак с уроженкой Лотарингии Магделеной Кёшли, годом младше себя, дважды вдовой, бывшей хозяйкой писчебумажного магазина в Париже. После женитьбы сотрудничество Фера с «Journal des voyages» становится все более редким (так, после смерти Кастелли он готовит несколько обложек), а вскоре его подпись и вовсе исчезает со страниц парижской иллюстрированной прессы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука)

Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска
Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска

«Морской Ястреб» – одно из лучших произведений английского писателя Рафаэля Сабатини, классика историко-приключенческой литературы. Это захватывающая история сэра Оливера, английского джентльмена, волею судьбы ставшего галерным рабом, а затем и грозным пиратом Сакр-аль-Баром, Морским Ястребом, человеком стальной воли, звериной хитрости и удивительного бесстрашия. Эти качества помогли ему остаться в живых на галерах, уцелеть при дворе алжирского паши и быть непобедимым в морских сражениях. И все же Сакр-аль-Бар оказывается на краю гибели, потому что не в силах справиться со своими чувствами – любовью, гневом и жаждой мщения… Приключения сэра Оливера тесно переплетаются с событиями сурового и героического XVI века, легендарной эпохи правления Елизаветы I.В настоящем издании представлены также романы «Одураченный Фортуной» и «Венецианская маска», на страницах которых оживает история XVII–XVIII веков.

Рафаэль Сабатини

Зарубежная классическая проза
Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера
Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну – любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг.Цикл приключений Аллана Квотермейна продолжают «Священный цветок», «Чудовище по имени Хоу-Хоу», «Она и Аллан», «Сокровище озера». Эти произведения выходят в новых или дополненных переводах, с сохранением примечаний английских издателей. Книга иллюстрирована классическими рисунками Мориса Грайфенхагена и замечательной графикой Елены Шипицыной.

Генри Райдер Хаггард

Путешествия и география

Похожие книги

Операция «Смоленский капкан», или Пропавший обоз НКВД
Операция «Смоленский капкан», или Пропавший обоз НКВД

Случайное обнаружение бесценного старинного клада в деревне близ Смоленска в июне 1941 года ставит перед руководителями НКВД СССР непростую задачу по вывозу ценностей в ГОХРАН. Однако, несмотря на риск захвата немцами обоза с золотом, нарком НКВД принимает решение параллельно с эвакуацией груза провести ряд оперативных комбинаций. Драгоценности отправляются из Смоленска в Москву, но по следу сокровищ неотступно следует зондеркоманда СС…После переправы через реку Вопь, следы автоколонны с сокровищами теряются. Но спустя почти шестьдесят лет спецподразделение ФСБ вновь выходит на след пропавшего обоза. Однако и бывшие головорезы Третьего рейха мгновенно включаются в игру. В руках майора ФСБ Ростовой случайно оказывается опись ценностей, вывезенных из Смоленска, с пометками на полях, сделанными рукой рейхсмаршала Геринга. Древний символ шумеров «Чёрное солнце» и бортовой номер немецкой субмарины Геринг по каким-то причинам изобразил рядом. Расследование приводит майора ФСБ Ростову на Север, где на побережье моря Лаптевых пограничниками был обнаружен выброшенный на берег спасательный плот с трупом немецкого подводника на борту. Это кажется невероятным, но эксперты утверждают: с момента смерти гитлеровца прошло от силы три дня…

Александр Костенко

Авантюрный роман