Читаем Похитители детей полностью

Беззвучно он дал себе и своей матери обещание. Лукас поставил рамку с фото обратно на комод. Он посмотрел на Джини, понимая, что придется ее оставить. Мальчик взял ее на руки, стиснул в объятиях и передал мадам Бич. В горле стоял комок. У Лукаса было чувство, что это неправильно, хоть поступить так было логично. Он вытряхнул эту мысль из головы, сконцентрировался на том, что должен сделать, и слетел вниз по лестнице.

– Слушайте все, – объявил он. – Я хочу, чтобы все переоделись.

– Что? – возмутилась Астрид.

Трэвис фыркнул:

– Опять к нам полиция моды нагрянула.

Налини пошутила:

– Это la France на тебя так действует?

– Не сейчас, ребята, – огрызнулся Лукас. – Я знаю, что делаю. Наденьте какие-нибудь французские шмотки, чтобы не выделяться.

Астрид тон Лукаса явно шокировал, но она последовала примеру Налини и принялась рыться на вешалке с одеждой. Лукас присоединился к Трэвису и Ножику у стойки с рубашками.

Одежда так долго провисела на плечиках, что успела выйти из моды и войти в нее снова, даже не покидая магазина. Астрид и Налини, судя по всему, отлично проводили время, занимаясь бесплатным шопингом. Они чуть не падали друг на друга от смеха. Пока Астрид рассматривала пару хипповых штанов, Налини продемонстрировала всем вельветовое платье.

– Вот так винтаж, – сказала Астрид, хватая другую пару полосатых брюк-клеш. – Посмотри на это!

Лукас знал, что Ножик и Трэвис обычно не очень-то любят подыскивать себе одежду. Они нацепили первые подошедшие им вещи и вышли в центр комнаты. Мальчики оказались одеты в темные футболки, серые холщовые штаны от Пьера Кардена и коричневые кожаные ботинки. Лукас вытащил из своих старых штанов две карты – ключ-карту отеля «Глобус» и ту, которую Бутрос дал Астрид в Хорошем Отеле, а Джини потом перезапустила, и сунул их в задний карман.

Девчонки словно сошли с парижских открыток. На Астрид была полосатая блузка от Гермес и черная юбка от Шанель с маленьким разрезом сбоку. Девочка покружилась, чтобы его продемонстрировать. Налини, как настоящая королева моды, оделась в черное кружевное платье от Лакруа и черные сандалии от Лобба, конечно оставив свои фирменные колокольчики звенеть на запястьях.

Мадам Бич с Джини на руках смотрели на девочек с верхнего этажа.

– О-ля-ля, – сказала Джини.

– Мадам Бич? – окликнул женщину Лукас. – У вас еще осталась та лодка?

– Ну разумеется, – отозвалась та.

Лукас посмотрел из окна книжного на поток машин.

– Мне нужен ключ.

Мадам Бич перегнулась через перила:

– Кто уметь управлять лодкой на реке?

– Я умею, – уверенно заявил Ножик. – Я вырос на Амазонке.

– Направляйтесь вдоль реки на восток, – велела мадам Бич. – Спуститесь по третьей лестнице и увидите мою лодку. Ключ внутри флагштока.

– А как называется лодка? – спросила Астрид.

Мадам Бич подмигнула Лукасу.

– Le Secret, – сказала она.

<p>Глава 35. Река Сена</p>

Пятеро детей в новой старой одежде стояли снаружи книжного «Шекспир и компания».

– Как-то странно, – сказала Астрид.

– Очень странно, – согласилась Налини.

Ножик пожал плечами:

– Что? Бесплатная одежда?

– Нет, – сказала Налини. – Без малышки Джини как-то странно.

– Она часть нашей команды, – добавила Астрид и переглянулась с Налини.

Налини не медлила ни мгновения. Она кинулась назад в книжный и через минуту снова присоединилась к друзьям – с Джини на руках.

– Не знаю, как вы, – сказала Налини, слегка запыхавшись, – но я просто люблю эту девочку. С ней мне легче сконцентрироваться. Потому что она маленькая, и из-за этого все, что мы делаем, становится гораздо серьезнее. Ну, вы меня понимаете.

– Тогда идем, – сказал Лукас.

Пятеро детей и младенец промчались по улице мимо разрисованных граффити домов. Когда они добрались до стены, ограждающей реку, солнце почти село.

Мимо проносились машины, на реке покачивались лодки. Ребята прошли по тротуару под сенью платанов, мимо торговцев, продающих открытки и миниатюрные Эйфелевы башни. За их палатками сидели за мольбертами студенты-художники, копируя полотна Моне, Ренуара и Писарро.

Джини потянулась за одной из открыток.

– Ох, – сказал Трэвис. – Этот steak frites с жареной картошкой был такой вкусный.

– Дружище, – отозвался Ножик. – Frites – это и есть жареная картошка.

– Когда это вы поесть успели? – удивился Лукас. – Умираю с голоду.

– Нас мистер Бич в книжном накормил, – объяснил Ножик.

– Очень приятный человек, – заметила Налини.

Астрид уставилась на брата:

– А где ты был все это время, Лукас?

– Эм… – замялся Лукас. – В ванной наверху.

– Все это время? – скептически уточнила Астрид.

– Ага.

– Ну да, – сказала Астрид. – Вполне очевидно, что у вас с мадам Бич есть какой-то секрет.

– Точно, – согласилась Налини. – Зачем это она подмигнула тебе, Лукас, когда сказала, что название ее лодки – секрет?

– Ага, – вторил ей Трэвис. – Что это было?

Лукасу пришлось соображать быстро. Он не мог рассказать им, что только что узнал о своей матери. Пока что. Это его мать, его секрет. Ему хотелось немного побыть с этой мыслью наедине. Не делясь ни с кем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юные суперагенты

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей