. Негодяи! Еще в переписку со мной вступают. (Распечатывает конверт и вынимает деньги и записку). Деньги… Уж не плата ли стоимости стола? Записка. (Читает. Взволнованно вскакивает). Сусанна!
Сусанна
. Что, папочка?
Гербуа
. Коробка с конвертами?
Сусанна
. Какая?
Гербуа
. Купленная мною в Лувре. Где она? Говори! Не мучай меня!
Сусанна
. Но вспомни, отец, мы вместе ее спрятали в столик.
Гербуа
. В украденный стол?! В нем хранился миллион! Целый миллион выиграл твой билет. Целое состояние! Все пропало!
Сусанна
. Но, папа, тебе все-таки должны выдать выигрыш.
Гербуа
. На каком основании? Где у меня доказательства?
Сусанна
. Значит, деньги получит другой? Но не можешь ли ты помешать?
Гербуа
. Как помешаешь? Как?
Сусанна
. Ужели тот получит миллион?
Гербуа
. Нет, он не получит! Не получит! Когда он явится получать деньги — его арестуют! Он требует в письме, чтобы я не заявлял полиции, иначе угрожает мне несчастьем. Пустое! (Роняет письмо). Я не боюсь его и не разделю с ним своего счастья. (Уходит).
Сусанна
. Бедный папа! Ведь надо же случиться такому несчастью. Как бы я была счастлива! Как бы счастлив был мой Ник, если бы у нас был миллион. (Поднимает с пола письмо). Что они пишут? «Прилагаю при этом стоимость стола и выигрышного билета, находящегося в нем. Вы видите, я поступаю честно. С этим сообщаю, что билет мой (теперь он уже мой) выиграл миллион. Я знаю, вы будете препятствовать получению денег. Я еще честнее хочу поступить, поделившись с вами, прежним владельцем, своим миллионом. Положение таково: я обладаю билетом, которого не могу предъявить, вы же имеете право предъявить билет, которым не владеете. Мы ничего не можем сделать один без другого. Я вижу один исход — раздел пополам. Не справедливо ли это? В случае вашего отказа и заявления вашего полиции, предупреждаю вас, что помимо неприятностей вы будете иметь неудовольствие заплатить лишних 25000. Арсен Лупен». (Темнеет. Входит Кора из середины. Она в костюме первого явления).
Кора
. Но к счастью, все обошлось хорошо. Извините, мисс, я к вам по поручению вашего батюшки. Я хозяйка квартиры, где живет мистер Арсен Лупен. Я знаю всю историю со столом и выигрышем. Ваш батюшка теперь у нас. Он сошелся с мистером Арсеном Лупеном и ждет вас.
Сусанна
. Но для чего? Разве без меня их соглашение не может состояться?
Кора
. О, нет. Оно уже состоялось, но ключи от стола у вас и вы, надеюсь, не доверите их незнакомому лицу.
Сусанна
. О, да конечно… Но…
Кора
. Мой автомобиль ждет нас. Это недалеко.
Сусанна
. Мы поедем на автомобиле? Я никогда еще не каталась на автомобиле!
Кора
. Вы миллионерша и можете позволить себе эту роскошь.
Сусанна
(надевая шляпку). Едем! Едем на автомобиле!
Кора
. Доверьтесь мне вполне, мисс.
Сусанна
. Едем! (Обе уходят в среднюю дверь, из которой входит горничная).
Горничная
. Вероятно, стол назад отдадут. С этой барыней, что стол увезла, поехали. (За сценой звонок). Ну что звонить? Открыто ведь. (Уходит и тотчас возвращается с письмом). Письмо посыльный принес. Положу здесь. (Кладет на стол. Входит Гербуа из средней двери).
Гербуа
. У вас вечно дверь не заперта. Скоро нас с вами украдут. Ступайте, заприте.
Горничная
. Слушаюсь. Вам письмо там на столе. (Уходит).
Гербуа
. Сейчас нагрянет полиция. Я по телефону дал знать. (Распечатывает письмо. Читает). Ваше упрямство заставило меня прибегнуть к репрессивным мерам. Ваша дочь похищена. Теперь она в безопасности, но это зависит от вас. Если вы не согласитесь на мое предложение через три дня — ваша дочь умрет! (Кричит). Сусанна! Где Сусанна? (Бросается налево к двери). Где Сусанна? (Входит горничная). Где Сусанна? Где барышня?
Горничная
. Они уехали на автомобиле с барыней, что стол увезла.
Гербуа
. Похитили! Дочь мою похитили! Скорей! В погоню! (Горничная убегает в середину). Всех на ноги поставлю! Все! Все возьмите — отдайте дочь! Дочь мою отдайте. (Идет к средней двери и останавливается). Куда? Куда ты пойдешь, несчастный отец? Разве ты догонишь их? Разве ты найдешь, где они скрыли несчастное твое дитя? Кто заступится за тебя? Кто отыщет злодеев? Нат Пинкертон! Его гений! Иду к нему. (Уходит. Темнеет. В окнах луна).
Сцена в спальне д’Ортуа.
Д’Ортуа спит в кровати. Кора (в костюме 2-го явления) входит осторожно.
Кора
. Он спит. Страшно! Но я должна исполнить приказанье Макса. Я узнала… Памятная книжка у него на груди. Он спит, опьяненный моими духами. Он не услышит. Страшно. (Из потайной двери появляется Арсен).
Арсен
. Смелей! Смелее, Кора! Ты все узнала? Все?
Кора
. Да. Под наркозом она мне все рассказала. Она там спит. Шкаф открыть можно только, узнав секрет, иначе электрический ток убьет. У него на груди записная книжка.
Арсен
. Смелей! Смелей! (Кора берет у д’Ортуа с груди книжку).
Кора
. Вот она! Посвети. (Тот светит карманным фонарем). Последний № семьдесят один, ноль, четыре.