Читаем Покупатели мечты полностью

— Путешествие по своей жизни. Вспомните о слезах, которые были сдержаны за кулисами ваших жизней и которые никогда не выступят в качестве актеров театра. Сколько утрат и насилия вы перенесли, когда были детьми? Сколько несостоявшихся объятий? Сколько лишений? Сколько раз вас тошнило от безумных взрослых? У многих из вас было разбитое детство, а ведь в действительности вы должны были бы шалить, как все дети.

Заключенные путешествовали во времени и были очень взволнованы. El Diablo и Щебень были удивлены великодушием Продавца Грез. Второй лично обвинял и угрожал Учителю. После того как им была предложена жилетка, чтобы выплакаться, человек, за которым мы следуем, вскрыл практически без наркоза преступления, которые они совершили. Террористы, убийцы, мошенники, воры были обезоружены всем тем, что они только что увидели и услышали. Это был момент, когда они вышли на поверхность, чтобы проникнуть в самые глубокие пласты человеческого мозга.

— Подумайте сейчас без страха о детстве, которое вы уничтожили, о жизнях, которые вы разорвали, и о грезах, которые вы раздавили. Сколько увечий! Сколько зла вы совершили! Сколько невосполнимых утрат вы вызвали!Есть множество причин, которые объясняют ваши увечья и страдания, но ни одной из них нельзя оправдать страдания других, — заговорил он прямо, без оглядки на то, что его могут растерзать.

И внезапно он выработал социологическую мысль, достойную запоминания:

— Насилие объясняет насилие, но никакое насилие не оправдывает собственное насилие.

Слушая его, я вспомнил двоих работников, которые умерли там за последние два года из-за бунтов. Я также вспомнил, что Фернанду Латару и другие работники этой тюрьмы были приговорены к смерти. Еще я вспомнил моих учеников, которых выгнали с этого острова и которым не удалось взять ни одного интервью у каких бы то ни было заключенных, представлявших даже меньшую опасность. Сейчас здесь и вживую Учитель, стоя рядом с Бартоломеу и Барнабе, произносил речь для вожаков этой тюрьмы, говорил об их тяжелейших ошибках, и они слушали его без дрожи на губах, без ненависти к нему.

Не давая больших объяснений, он говорил об одном из наиболее известных в истории и в то же время наименее понятном эпизоде. Он говорил о призраках предательства, отрицания и вины.

— На последней вечере Учитель Учителей был глубоко опечален своими учениками. Самый умный из них, Иуда Искариот, собирался предать его; а самый сильный, Петр, собирался отказаться от него. Какое из этих преступлений больше?

Я никогда не думал об этих двух знаменитых заблуждениях в истории под социологическим углом зрения. К чему клонит Учитель? Пока я размышлял, он завершил свое рассуждение:

— Оба преступления были величайшими. Иуда предал его один раз, Петр отрекся от него трижды и страстно. Но уроки, которые он нам дал, грандиозны. Он не наказал предателя. Наоборот, он дал ему кусок хлеба, открыто продемонстрировав, что не боится быть преданным, но боится потерять друга. Таким образом, он показал, что наши ошибки должны быть исправлены с помощью воспитания, символом которого является хлеб. Он не осудил Петра, отрекшегося от него. Наоборот, он одарил его возвышенным взглядом именно в тот момент, когда Петра тошнило от события, которое они вместе пережили. Он крикнул ему, не используя голоса: я это понимаю! Он дал Петру и Иуде кандалы, чтобы они приручили призрак вины и заблуждений и начали все сначала. И только Петр ими воспользовался. Иуда был разорван своим призраком. А вы?

Продавец Грез пошел гораздо дальше. Противопоставляя их самим себе, укрепляя их прозрачностью, Учитель спросил:

— Вы виновны? Да. Тот, кто боится признать свои ошибки, придет к могиле своих призраков, которые затемняют их рассудок. Пускай они встретятся со своими призраками, и тогда у них будет некий шанс приручить их. — И, к удивлению заключенных, Учитель им категорически заявил: — Более восьмидесяти процентов вас, то есть большинство людей, которым нет и сорока лет, состарятся в тюрьме, покроются плесенью в этой среде. Многие только выйдут с искривленным позвоночником и с клюкой в руке. И почти пятьдесят процентов покинут остров мертвыми, поскольку их приговорили к пожизненному заключению или же их срок невозможно отсидеть. — И, выдержав напряженную паузу, добавил: — Я прекрасно знаю, что ежедневно, когда вы думаете, что ваши волосы седеют, ваши мышцы утрачивают силу, а ваши глаза теряют зрение в этой темной и холодной тюрьме, у вас начинается паника. Усмирить эти призраки для выживания с достоинством — вот великий вопрос! Преступление совершается за минуты, но его последствия могут длиться целую жизнь.

Пока он вскрывал души этих несчастных, я спрашивал себя: «Что это за человек, у которого такая смелость и ловкость?» И в момент вдохновения Продавец Грез твердо произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер. Туда и Обратно
Гарри Поттер. Туда и Обратно

Митрандир мог встретить на дороге орка, гоблина, хоббита, призрака, назгула или даже Саурона, но это всё обычные дорожные ситуации. А вот когда встречаешь летающего на метле мальчишку - это уже повод протереть глаза и затянуться табачком поглубже.Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер)Рейтинг: RЖанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, ПопаданцыПредупреждения: OOCСтатус: законченПримечания автора: Не спрашивайте меня, как. Не спрашивайте меня, почему. И тем более не спрашивайте, зачем. Мне просто захотелось. Да и просто сорвал музу на МКПВ, захотел отдохнуть. Тем более - с прежним героем.Предупреждение номер 1 -- это не продолжение МКПВ!Предупреждение номер 2 -- по времени эта ситуация произошла после первого курса.Предупреждение номер 3 -- кому-то очень "умному" пришла в голову идея, что пяти бет для фанфика более чем достаточно. Поэтому может быть много багов.

Bandileros , Bandileros

Неотсортированное / Попаданцы
Великий князь
Великий князь

Завершив свой жизненный путь в веке двадцать первом, пройдя сквозь боль, смерть и перерождение, наш современник обрел в новой жизни то, что желал больше всего. К чему стремился душой, о чем страдал сердцем, тянулся и тосковал… И пусть за окном ныне грозный и жестокий шестнадцатый век, где Русь только-только выкарабкалась из ямы долгой феодальной раздробленности и мир вокруг полон тревог и лишений. Пусть! Зато теперь у него есть настоящая семья, где его любят. А еще заботливый отец начал допускать своего наследника к семейному делу – тому самому, которым их род занимается вот уже почти шесть сотен лет. Войны и интриги, покушения на жизнь и предательство со стороны бояр и князей, тайные убийства и вполне себе открытые казни – одним словом, обычный семейный бизнес династии Рюриковичей на троне Московской Руси…

Алексей Иванович Кулаков , Олег Анатольевич Кожевников , Юрий Сбитнев

Фантастика / Неотсортированное / Альтернативная история / Попаданцы / Проза
Fallout Equestria: Project Horizons
Fallout Equestria: Project Horizons

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии... на смену  идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни "Ядра" остались стоять. Ранее – центр научных исследований военного времени, ныне – потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.Автор: Somber-Главная страница перевода Project Horizons-.fb2 запилил popugasik (Главы 1-18), продолжил joltius (Главы 19-75ч1)Слава и почёт редакторам и переводчикам!

Somber

Неотсортированное