В постсоветский период продолжателями темы Грузии в литературе на русском языке стали представители так называемого советского поколения, получившего школьное образование в период СССР, когда тема Кавказа/Грузии была одной из культивируемых. Для молодых авторов постсоветского поколения она оказалась не особенно актуальна. Иная картина – в литературе на грузинском языке. Здесь продолжателями темы России выступили все поколения грузинских писателей – от старшего до младшего, и это было связано с реакцией на вмешательство России во внутритерриториальные конфликты Грузии (Южная Осетия, Абхазия). Основой появления художественных произведений стали воспоминания очевидцев постсоветских изменений, включая войны и социально-экономический кризис: писателей-путешественников (Азольский, Битов, Владимов, Вяльцев, Горюхина, Димов, Морозов и др.), писателей-жителей (Бугадзе, Булкаты, Бурчуладзе, Гогебашвили, Достигаева, Зурабишвили, Иаташвили, Кондахсазов, Кулишова, Мегрелишвили, Мелашвили, Одилавадзе, Одишария, Чиладзе, Чкванава, Чхеидзе и др.) и писателей-мигрантов (Бердичевская, Бойко, Бочоришвили, Гельбах, Гиголашвили, Гуцко, Дружников, Молчанова, Смирягин, Соколовская, Эбаноидзе и др.). В художественные произведения зачастую включаются документальные факты и исторические личности. Одним из ведущих литературных приемов становится спор-размышление персонажей о жизни в советские времена и произошедших постсоветских переменах. Еще одной особенностью является обращение к каноническим для этой традиции личностям: Пушкин, Грибоедов, Нина Чавчавадзе, Тициан Табидзе, Пастернак (Битов, Бердичевская, Чхеидзе, Соколовская, Турашвили) – и местам культуры, которые символизировали в разные исторические периоды и дружбу, и российское присутствие в Грузии (монастырь Джвари, слияние Арагви и Куры, проспект Руставели). Они продолжают служить скрепами между прошлым и настоящим и пунктами переосмысления прошлого. Наряду с Тбилиси и его достопримечательностями как места культурной памяти возникают Батуми, Пицунда, Поти, Мцхета, Сухуми. В русско-грузинском контексте постсоветского периода выделились две группы мотивов и тем: первая группа, менее интенсивно представленная, связана с мотивами, сформировавшимися в рамках