Читаем Полночь / Midnight полностью

Я медленно поднимаю руку и три раза стучу.

По непонятным мне причинам стук получается тише, чем в прошлые разы.

В какое-то мгновение я думаю, не постучать ли мне снова, но вместо этого хочется уйти. Разворачиваюсь на каблуках, гляжу на дверь и тяжело вздыхаю.

— Неужели собираетесь уйти, мисс Прайс? — слышу позади себя.

Натянув на лицо маску безразличия, оборачиваюсь к виновнику своего раздражения.

— С чего Вы взяли? — наигранно-удивлённо вскидываю брови. — Я осматривала помещение.

— Высмотрели что-то интересное? — он высунул голову в коридор, а я обратила внимание на чёрные трикотажные штаны и футболку, поверх которой завязан фартук с подсолнухами.

Это вызвало улыбку и тут же привлекло внимание Уэльса.

— Всё ещё экспериментируете? — интересуюсь я.

— Смотря с чем, — задумчиво произносит он.

— С одеждой, — указываю на штаны.

Замечаю на его губах кривую улыбку и боюсь представить, что он мог подумать.

— Я бы поэкспериментировал с одеждой…с Вашей одеждой, — поправляет он себя. — Юбка, кажется, Вам мала, но это ничуть не портит общую картину. Наоборот, придает пикантности, — за всей этой триадой скрывается ухмылка.

Я чувствую внезапное смущение и в, чёрт знает, какой раз, проклинаю Джессику.

— Зайдёте, мисс Прайс? — приглашает Уэльс.

— С Вашего позволения, — ровно произношу, стараясь не выдать волнение.

И с каких это пор переступать через порог его квартиры стало так волнительно?

Он пропускает меня вперёд, и я более чем уверена, что ему было ради чего сделать это.

Он закрывает за мной дверь, а затем, обойдя меня, направляется на кухню. Я следую за ним, пытаясь понять, не перепутала ли я всё в очередной раз. Но нет, он действительно ждёт меня именно там.

— Вино? — спрашивает он, придерживая в руках бутылку с белым полусухим.

— Чаю, — добродушно отвечаю я.

Хмыкнув, он ставит бутылку на стол и поджигает плиту. Секунда, и на ней уже стоит наполненный водой чайник.

— Дегустируете? — заметив несколько бутылок алкоголя, спрашиваю я.

— Пытаюсь понять, действительно ли я был барменом, — смотрит мне в глаза.

Мои брови ползут вверх.

— Есть сомнения? — мой вопрос звучит так, будто он самый настоящий идиот, если действительно так думает.

— Учитывая тот факт, что я нахожусь не в своей квартире, не в своей одежде — имею смелость предположить, что гребаный бармен — совсем не моя профессия, — заканчивает Уэльс, поставив бутылку на стол.

— И как успехи? — пропускаю мимо ушей очередное гадкое слово.

— Хотите попробовать? — он протягивает мне шот.

Я качаю головой.

— Вот и я тоже.

Присаживаюсь на высокий стул, закинув ногу на ногу и кладу руки на стол перед собой.

В это время он хозяйничает у плиты, отчего по моему телу разливается непонятное мне тепло. Словно я нахожусь у себя дома, а мужчина у плиты — мой отец.

Склонив голову на бок, я разглядываю его спортивные штаны, достаточно хорошо сидящие на его бедрах, а затем скольжу взглядом чуть выше и останавливаюсь на широких плечах.

Со времен Академии Уэльс заметно возмужал, что несомненно придавало ему мужского шарма.

— Сахар? — хриплый голос будоражит внутренности.

— Две ложечки, — отвечаю я, поёрзав на стуле.

Повернувшись ко мне передом, он направляется к столу и кладет на него подставку. Только потом ставит кружку, наполненную горячим чаем. Компанией ко всему этому становится несколько кексов в корзинке.

— Благодарю, — я робко улыбнулась.

Он — единственный мужчина, который пытается меня накормить, а не изнасиловать в таком виде.

Уэльс, словно не слыша меня, продолжает смешивать алкоголь и на мгновение останавливается, будто вспоминая, всё ли правильно сделал.

В какой-то момент мне кажется, что тишина затянулась, и я хочу задать ему ещё несколько вопросов. Но вместо этого поспешно запихиваю в рот кекс и рассыпаю по всему столу крошки.

Сразу подставляю руку и пытаюсь сгрузить всё рассыпанное себе в ладонь, когда как замечаю улыбку, растянувшуюся на лице Остина. Он пока не поднимает голову, пытается сделать вид, что очень заинтересован составом вина. Но я всё же вижу, как он старательно скрывает свою усмешку.

В какой-то момент мне и самой становится смешно, но лишь потому, что во всём происходящем хаосе на моей половине стола, кусок кекса до сих пор находится у меня меж зубов.

Мужчина поднимает голову и хмурит брови.

— Извините, — пробормотала я почти неразборчиво.

Он протягивает руку, когда я уже собрала все крошки себе в ладонь, и отбирает половину кекса, который так до сих пор был зажат моими зубами.

— Разговаривать с набитым ртом некультурно, мисс Прайс, — продиктовал Уэльс и откусил кусок от моего кекса.

Я тяжело сглатываю, наблюдая за тем, как он облизывает влажные губы, слизывая оставшиеся на них крошки. Затем он проводит рукой по блондинистым волосам, которые приобрели какой-то новый оттенок при таком свете ламп. Потом возвращает руку на стол и опирается на неё.

— Я думаю, Вам стоит воспользоваться салфеткой…

— Что? — вырвавшись из сетей своих мыслей, переспрашиваю я.

— Чтобы…

…утереть слюни.

—…избавиться от крошек в Вашей ладони, мисс Прайс, — указывает взглядом.

— Ох, — выдыхаю я, потянувшись за салфеткой через весь стол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги