Читаем Полночный прилив полностью

Герун, рыча, потянулся за ней.

С женских губ сорвался жалобный всхлип. Добежав до конца аллеи, она занесла нож.

И ударила им себя в грудь.

Герун подскочил к ней вплотную, оказавшись вровень с проходом между двумя пакгаузами, как вдруг его кто-то резко схватил, сорвал с ног и затащил в темную нишу.

В лицо врезался кулак, сломав нос, меч вырвали из рук, с головы сдернули шлем.

Огромные ручищи оторвали Геруна от земли и жестко шмякнули спиной о стену. Раз, другой, третий… С каждым толчком его голова билась о тесаный камень. Наконец, финадда швырнули о мостовую так, что он сломал себе правое плечо и ключицу. Сознание медленно поползло куда-то вбок… Когда оно мгновением позже вернулось, Герун в полутьме разглядел присевшего перед ним на корточках угрюмого великана.

Широченная ладонь закрыла пленнику рот.

Из аллеи послышался топот ног в мягкой обуви – дюжины или больше человек, звон оружия. Шаги стихли.

Герун остановил помутившийся взгляд на лице незнакомца. Полукровка – наполовину тартенал, наполовину нерек.

Верзила подобрался поближе.

– Это за то, что ты с ней сделал, – сказал он хриплым шепотом. – Но мы еще не закончили…

С закрытым рукой ртом Герун ничего не мог ответить или спросить. А вопросов было много.

Полукровка был явно не расположен к разговорам.

Плохой знак, решил про себя Герун.

Тегол шел за охранником к складу, отставая на три шага, когда его заставил насторожиться звук шаркающих шагов. Он глянул направо и увидел выходящую из аллеи женщину эдур. Из ее груди торчала рукоять ножа, из раны лилась кровь.

С немым смятением в глазах она увидела Тегола, протянула навстречу окровавленную руку и повалилась на левый бок. Скользнув по мостовой, тело замерло.

– Эй, послушай! – свистящим шепотом позвал Тегол. – Она ранена.

От стены склада послышался голос:

– Нельзя!

Тегол подошел к женщине и, подняв голову, заметил бегущих по аллее воинов тисте эдур. В него полетело копье…

…путь которому преградил бросившийся наперерез телохранитель. Копье пронзило его ниже сердца, сломав ребра и застряв глубоко в груди. С тихим стоном парень распластался на мостовой. Изо рта и носа хлынула кровь.

Тегол застыл на месте.

Эдур настороженно подошли и взяли его и мертвую женщину в кольцо. Один из них толкнул тело охранника ногой.

– Это ты убил ее, – сказал эдур на торговом наречии.

Тегол покачал головой.

– Нет. Она уже была ранена, когда прибежала сюда. Я хотел ей помочь. Какая досада…

Воин презрительно улыбнулся и бросил стоящему рядом:

– Мидик, проверь, есть ли у летерийца оружие.

Эдур по имени Мидик подошел к Теголу, обхлопал его бока и фыркнул.

– На нем одни лохмотья, Терадас. Под ними ничего не спрячешь.

В разговор вмешался третий:

– Он убил Майен. Надо отвести его к нашим…

– Нет! – рыкнул Терадас. Он вложил меч в ножны и, оттолкнув Мидика, подступил к Теголу. – Гляди-ка! Как нагло смотрит…

– Вы плохо разбираетесь в летерийской физиогномике, – с грустью заметил Тегол.

– Значит, тебе не повезло.

– Да, – согласился Тегол, – я полагаю…

Терадас ударил его кулаком в перчатке.

Голова Тегола откинулась назад, нос громко хрустнул. Он наклонился, схватившись за лицо обеими руками, и получил удар ногой в голень, который сломал обе кости сразу. Тегол упал. В грудь, ломая ребра, ударил каблук.

Тело, помимо сознания Тегола, пыталось свернуться калачиком под градом ударов. Носком ему попали прямо в левую скулу; от удара она провалилась, выдавив глаз. Мозг ожгло белым пламенем, и тут же спустилась тьма.

Очередной удар вывернул левое плечо.

Чей-то каблук раздробил левый локоть. Посыпались пинки в живот; Тегол попытался прижать колени к груди, но по его ногам уже топали, ломая их в разных местах. Что-то лопнуло внизу живота, и все его содержимое вытекло наружу.

Наконец, каблук ударил прямо в висок.

Халл Беддикт за пятьдесят шагов разглядел, что группа тисте эдур кого-то избивает ногами. Почувствовав внезапную слабость в желудке, он ускорил шаг. Здесь тоже лежали тела. Солдат в форме дворцовой стражи с торчащим из него копьем. И женщина эдур.

Что, ради Странника, тут произошло?

Он хотел броситься вперед, однако перед ним возникла чья-то фигура.

Нерек. Халл Беддикт почти сразу же узнал его. Один из слуг Бурука Бледного.

Удивляясь, откуда тот взялся, Халл Беддикт, нахмурившись, попытался проскочить мимо. Но нерек сделал шаг в сторону, опять загородив дорогу.

– В чем дело?

– Халл Беддикт, извини, тебе вынесен приговор.

– Какой еще приговор? Я должен…

– Ты решил перейти на сторону императора тисте эдур. Ты решил… предать.

– Да, я посчитал, что Летеру конец. Ну и что? Это проклятое королевство больше не сможет истреблять другие народы вроде нереков и тартеналов.

– Нам казалось, мы понимаем твое сердце, Халл Беддикт. Но оно сделалось черным. Твое сердце отравлено, ибо в нем нет прощения.

– Прощения? – Халл Беддикт попытался отодвинуть нерека в сторону. Они кого-то избивают. До смерти. Неужели…

Сзади под лопатки Халла снизу вверх вонзились два ножа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика