Читаем Полное собрание сочинений. Том 1 полностью

Хот лось ли ей кончить этотъ милый для меня разговоръ, или посмотр ть, какъ я откажусь, и знать, откажусь ли я, или просто еще играть, [но] она посмотр ла на цифры, написанныя на стол , провела мелкомъ по столу, нарисов[ала] какую то, не опред ленную ни математи[кой], ни живописью фигуру, посмотр ла на мужа, потомъ между имъ и мной. 223«Давайте еще играть 3 роберта». Я такъ былъ погруженъ въ разсматриваніе не этихъ движеній, но всего, что называютъ charme, 224который описать нельзя, что мое воображеніе было очень далеко и [ 1 неразобр.] не посп ло, чтобы облечь слова мои въ форму удачную; я просто сказалъ: «н тъ, не могу». Не усп лъ я сказать этаго, какъ уже сталъ раскаиваться, — т. е. не весь я, а одна какая то частица меня. — Н тъ ни однаго поступка, который бы не осудила какая нибудь частица души; за то найдется такая, которая скажетъ и въ пользу: что за б да, что ты ляжешь посл 12, а знаешь ли ты, что будетъ у тебя другой такой удачный вечеръ? — Должно быть, эта частица говорила очень краснор чиво и уб дительно (хотя я не ум ю передать), потому что я испугался и сталъ искать доводовъ. — Во первыхъ, удовольствiя большого н тъ, сказалъ я [себ ]: теб она вовсе не нравится и ты въ неловкомъ положеніи; потомъ ты уже сказалъ, что не можешь, и ты потерялъ во мн ніи.....

Comme il est aimable, ce jeune homme. 225

Эта фраза, кот[орая] посл довала сейчасъ за моей, прервала мои размышленія. — Я сталъ извиняться, что не могу, но такъ [как] для этаго не нужно думать, я продолжалъ разсуж[дать] самъ съ собой: Какъ я люблю, что она называетъ меня въ 3-мъ лиц . По н мецки это грубость, но я бы любилъ и по немецки. Отчего она 226не находитъ мн приличнаго названія? Зам т[но], какъ ей неловко звать меня по имени, по фамиліи и по титулу. Неужели это отъ того, что я....... — «Останься ужинать», сказалъ мужъ. — Такъ какъ я былъ занятъ разсужденіемъ о формулахъ 3-го лица, я не зам тилъ, какъ т ло мое, извинившись очень прилично, что не можетъ оставаться, положило опять шляпу и с ло преспокойно на кресло. Видно было, что умственная сторона моя не участвовала въ этой нел пости. Мн очень стало досадно и [я] начиналъ было порядкомъ журить самого себя, когда меня развлекло весьма пріятное обстоятельство. Она съ болышимъ вниманіемъ нарисовала что то, чего я не видалъ, подняла мелокъ немного выше, ч мъ бы было нужно, положила его на столъ, потомъ, упершись руками на диванъ, на которомъ сид ла, и передвигаясь со стороны на другую, придвинулась къ самой спинк и подняла головку — головку съ тонкимъ и кругловатымъ очеркомъ лица, черными, полузакрытыми, но энергическими глазами, съ узенькимъ и острымъ, острымъ носикомъ и съ такимъ ртомъ, который съглазами составлялъ одно и всегда выражалъ что нибудь новое. Въ эту минуту, какъ сказать, что онъ выражалъ? Была и задумчивость, и насм шка, и бол зненность, и желаніе удержаться отъ см ха, и важность, и капризъ, и умъ, и глупость, и страсть, и апатія, и еще мало ли что онъ выражалъ. — Немного погодя мужъ вышелъ, должно быть, приказать ужинъ.

Когда меня оставляютъ однаго съ ней, мн всегда д лается страшно и тяжело. Когда я провожаю глазами т хъ, которые уходятъ, мн также больно, какъ въ 5-й фигур : 227я вижу, какъ дама моя переходитъ на другую сторону и я долженъ оставаться одинъ. Я ув ренъ, что Наполеону не такъ больно было вид ть, какъ Саксон[цы] при Ватерлоо перешли къ непріятелю, какъ мн въ первой юности было больно смотр ть на эту жестокую эволюцію. Средство, которое я употребляю въ кадрили, употребляю я и при этомъ случа : я д лаю [видъ?], какъ будто не зам чаю, что я одинъ. И даже теперь разговоръ, который б[ылъ] начатъ до его ухода, кончился; я повторилъ посл днія слова, сказанныя мною, прибавивъ только: «такъ стало быть», она повторила свои, прибавивъ: «да». Но вм ст съ т мъ тутъ же завязался другой, неслышный разговоръ.

Она. Я знаю, зач мъ вы повторяете то, что уже сказали: вамъ неловко б[ыть] одному и вы видите, что мн неловко, — такъ чтобы казаться намъ занятыми вы заговорили. За это вниманіе васъ очень благодарю, но можно бы сказать что нибудь поумн е». — Я. Это правда, ваше зам чаніе в рно, но я не знаю, отчего вамъ неловко; неужели вы думаете, что ежели вы одн , то я стану вамъ говорить такія вещи, которыя будутъ вамъ непріятны? И чтобы доказать вамъ, какъ я готовъ жертвовать своими удовольствіями для васъ, что 228какъ мн ни пріятенъ 229нашъ теперешній разговоръ, я стану говорить громко. Или вы начинайте. — Она. Ну, давайте!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее