После слов:
прибавил он —
в Р. В.:но в словах и жесте его не выражалось ни тени досады, а одно усердие к начальству и страх не угодить ему.Стр. 139, строка 22.
Вместо:
и решительно —
в Р. В.:Он решительноСтр. 139, строка 38.
Вместо:
втягивали —
в Р. В. и I изд. 68 г.:натягивали —
во II изд.
68 г. опечатка:ватягивалиСтр. 140, строка 4.
После слова:
останавливаясь. —
в Р. В.:и загнутою внутрь рукой хватаясь за темляк.Стр. 140, строка 15.
Вместо:
лице —
в Р. В., в I и II изд. 68 г.:носу.Стр. 140, строка 28.
После слов:
теперь свое спасение. —
в Р. В.:Батальонные командиры и адъютанты стояли несколько сзади и не знали, куда смотреть.Стр. 140, строка 36.
После слов:
тихо капитан. —
в Р. В.:и с таким выражением, как будто для разжалованного могло быть допущено исключение.Стр. 141, строка 8.
После слов:
вздрагивающею походкой —
в Р. В.:выражавшею всё-таки не безучастие к прекрасному полу,Стр. 141, строка 15.
Вместо:
доходя до Долохова, —
в Р. В.:доходя до солдатаСтр. 141, строка 16.
Вместо:
Долохов —
в Р. В.:Солдат.Стр. 141, строка 16.
После слова:
Долохов —
в Р. В.:Солдат этот, отличавшийся от других свежестью лица и в особенности шеи, медленноСтр. 141, строка 20.
Вместо:
исполнить —
в Р. В. и в I и II изд. 68 г.:исполнятьСтр. 141, строка 24.
После слов:
Не обязан переносить —
в Р. В.:горячо иСтр. 141, строка 24.
Вместо:
договорил Долохов. —
в Р. В.:сказал Долохов, с выражением неестественной торжественности, которая неприятно поразила всех слышавших.Стр. 141, строка 29.
Вместо:
II
. — в I изд. 68 г.:XXX.
— в изд. 73 г.:XXVII.Ч. II, гл, II.
Стр. 142, строка 11.
Вместо:
2000 —
в Р. В.:3.000Стр. 142, строка 14.
Вместо:
послышался —
в Р. В.:раздалсяСтр. 142, строка 30.
Слов:
И всё было исправно, кроме обуви. —
нет в Р. В.Стр. 142, строка 30.
После слов:
кроме обуви. —
в Р. В.:На вопрос начальника штаба о нуждах полка, полковой командир, изгибаясь, осмелился шопотом и с глубоким вздохом доложить, что обувь очень, очень пострадала.— Ну, это одна песня везде, небрежно сказал начальник штаба, улыбаясь наивности генерала и показывая тем, что то, чт'o казалось особенным несчастием полковому командиру, было общею и предвиденною долей всех приходивших войск. — Здесь оправитесь, коли простоите.
Стр. 143, строка 1.
Вместо:
Господа свиты —
в Р. В.:Господа в свите видимо вовсе не испытывали к Кутузову того нечеловеческого страха и уважения, которое выказывал полковой командир. ОниСтр. 143, строка 3.
Вместо:
его товарищ Несвицкий, —
в Р. В.:кавалерийскийСтр. 143, строка 5.
Вместо:
Несвицкий едва —
в Р. В.: Громадный офицер этот едваСтр. 143, строка 13.
Вместо:
Несвицкий —
в Р. В.:Толстый адъютантСтр. 143, строка 14.
После слов:
на забавника. —
вР.
В.: —Mais voyez donc,
[463]говорил толстый офицер, толкая князя Андрея.Стр. 143, строка 15.
Вместо:
тысяч
(конъектура) — в Р. В.,
в I и II изд.
68 г.:тысячей —
в изд. 73г. тысячиСтр. 143, строка 28.
Слов:
изуродованному раной —
нет в Р. В.Стр. 143, строка 34.
Вместо:
в гусарском офицере, —
в Р. В.:в корнете,Стр. 143, строка 37.
Вместо:
Мы все не без слабостей, —
в Р. В.: —У него была слабость,Стр. 143, строка 38.
Вместо: —
У него была приверженность к Бахусу. —
в Р.
В.: —Пил.Стр. 143, строка 40.
После слов:
ничего не ответил. —
в Р. В.:Кутузов по-французски стал рассказывать что-то австрийскому генералу.Стр. 143, строка 40.
Вместо:
Офицер в эту —
в Р. В.:Корнет в этуСтр. 144, строка 2.
Вместо:
Несвицкий —
в Р. В.:толстый офицерСтр. 144, строка 6.
После слов:
невинное выражение. —
в Р. В.:Но что-то было искательно неблагородное в его птичьем лице и вертлявой фигуре с высоко поднятыми плечами и длинными худыми ногами. Князь Андрей, поморщившись, отвернулся от него.Стр. 144, строка 14.
Вместо:
Стройная фигура —
в Р. В.:Красивая, стройная фигураСтр. 144, строка 15.
После слов:
из фронта. —
в Р. В.:Он отбивал шаг в таком совершенстве, что искусство его бросалось в глаза и поражало неприятно именно своею чрезмерною отчетливостью.Стр. 144, строка 17.
После слов:
спросил Кутузов. —
в Р. В.:Долохов не отвечал. Он играл своим положением, не испытывал ни малейшего стеснения и с видимою радостью заметил, как при вопросе: «претензия»? вздрогнул и побледнел полковой командир.Стр. 144, строка 22.
Вместо:
Голубые ясные глаза —
в Р. В.:Голубые открытые глазаСтр. 144, строка 27.