29–30
увидала следы письма / увидела следы письма (34–35
«Что с нами будет, — думала я, — угол, в котором мне было так тепло / Я долго думала, припоминала, и так грустно, так сурово становилось в душе моей с этой думой! Угол, в котором мне было так тепло (36–37
Что впереди?» Я стояла в каком-то забытьи / Что впереди? — спрашивала я и, затаив в себе рыдания, стояла в каком-то забытьи (39
7
спрятала письмо на груди / спрятала письмо за пазуху (33
где взяли ключ? / где взяли вы ключ? (37–
38 вы так не уйдете! / вы не отвечали. Стало быть, вы не хотите отвечать? (42
в моем доме… / и потому… (46
— Остановитесь! — закричала я. — Как вы можете? / Остановитесь, ради бога! — закричала я. — Но как вы можете? (47
8
я было колебался / я было поколебался (17–
1820–21
22–
2323–
24 послышались и его шаги; я уже хотела / послышались его шаги; я уж хотела (31
шепнула я / шептала я (36
Ради бога! / Ради бога! ради бога! (41
наши голоса / наш голос (15
на кресла / в кресла (41
побледнела / побледнела как смерть (25–26
посмотрел на меня — и смешался / посмотрел на меня. Он смешался (36
старалась не глядеть на него / не смотрела на него (10
Сказав это, она робко и краснея взглянула на мужа / Говоря это, она робко и краснея глядела на мужа (12
на его губах / на губах его (15
20
перестав смеяться / <перестав> совсем смеяться (1–2
об этих гадостях! / об этих неприятностях! (6
пусть вы насмеялись / пусть бы вы насмеялись (10–11
утишить ее волнение / утишить ее волнения (25
— Молчите! — закричала я / — Молчите! — вскричала я (32
35
взглянула на мужа / взглянув на мужа (36
6
О, ради бога, хоть в этот раз пощадите ее! / О, ради бога, пощадите ее! (16–
17 Обморок и припадки ~ был в страхе. / Обморок продолжался два часа. Целый дом суетился у постели больной. (30
остолбенев от изумления / с глубоким изумлением (46
Ваше тщеславие, ваш ревнивый эгоизм были безжалостны. / Ваше тщеславие было безжалостно. (2
остановил Овров / остановил Веров (МАЛЕНЬКИЙ ГЕРОЙ
(Стр. 268)