Читаем Полное собрание сочинений. Том второй. Повести и рассказы (1848-1859) полностью

36–37 столько терзающего душу отчаяния ~ так неразрешим для меня / столько истинного, терзающего душу отчаяния, но форма и смысл которого были так странны, так неразрешимы для меня (ОЗ)


Стр. 246.

16 всё семейство / всё княжеское семейство (ОЗ)

22 плакала / рыдала (ОЗ)

24 за себя пугалась / за себя испугалась (ОЗ)

24–25После: я сама не знала, что со мной делается — как будто весь мир души моей был разрушен, как будто чем-то глубоко оскорблено было мое сердце, как будто я обманулась во всем, что доселе было со мною. И странно! даже теперь, после долгого времени, вспоминая о прошедшем, не могу дать себе отчета в тогдашней минуте моей. Что было со мною? Это нервное беспокойство, это душевное волнение, эта боль сердца, вдруг застигнувшие меня как грозою, мне до сих пор непонятны. Казалось, я уже слышала, угадывала новую жизнь, которая уже началась для меня с новым возрастом, и инстинкт пугал меня тем, что я так грустно, таким тяжелым впечатлением начинаю новую жизнь мою. (ОЗ)

41 почти никогда не видала / никогда не видела (ОЗ)


Стр. 247.

3 сзади меня шорох / сзади себя шорох (ОЗ, 1860)


Стр. 248.

35–36 Мне было чего-то стыдно / К тому же мне было чего-то стыдно (ОЗ)

46 стала спокойнее / стала покойнее (ОЗ, 1860)


Стр. 248–249.

48–1 путешествия к моему учителю / путешествия в нашу консерваторию (ОЗ)


Стр. 249.

11 провожавшая меня / провожавшая меня к учителю (ОЗ)

33–34 что это такое делалось / что со мною делалось (ОЗ)

43 чуть не вскрикнула / чуть не вскрикнула от изумления (ОЗ)


Стр. 250.

38–39 было при нем тяжело / было тяжело быть вместе с ним (ОЗ)


Стр. 251.

36 как бесславно пойманный / как будто бесславно пойманный (ОЗ)

45–46 только через полчаса / только через час (ОЗ)


Стр. 252.

2 и начала целовать их / и со слезами начала целовать их (ОЗ)

6 Вошел Петр Александрович. / Через час вошел Петр Александрович. (ОЗ)

48Вам, а не мне краснеть / разве вам, а не мне краснеть (ОЗ)


Стр. 253.

27–28 Я схватила руку Петра Александровича и горячо сжала ее. / В это мгновение что-то горячее обожгло мою руку. Я посмотрела на Петра Александровича и вздрогнула от изумления: по обеим щекам его катились слезы. Всё лицо его изображало глубокое страдание. Я схватила его руку и горячо сжала ее. (ОЗ)

31–32 сказал он, как-то странно смотря на меня / сказал он мне полушепотом (ОЗ)

37–38 Петр Александрович прислал сказать / Петр Александрович приказывал мне сказать (ОЗ, 1860)

42–43После: чувствовала себя всех виновнее. — Слезы Петра Александровича не выходили у меня из ума. (ОЗ)


Стр. 254.

16 уверяю тебя. Но, слушай, — отвечай мне правду / только от этого, уверяю тебя. Но слушай и отвечай мне правду (ОЗ)

34 Я обняла ее и заплакала. / Рыдания вырвались из груди моей, и я бросилась на грудь ее. (ОЗ)


Стр. 255.

6После: Прощайте! — Моя грудь стонала от слез. (ОЗ)

16После: Она говорила с трудом — как будто глотая рыдания. (ОЗ)

25 Полноте / Полноте, полноте!

27 помолчав и улыбнувшись / помолчав и простодушно улыбаясь (ОЗ)

32 не пугай его / не напугай его (ОЗ, 1860)


Стр. 256.

16 знала теперь всё наизусть / знала всё наизусть (ОЗ)

26 и выбрать что-нибудь / и выбирала что-нибудь (ОЗ)

27–28 Сумерки сгущались ~ и тоска моя. / Сумерки сгущались, и какое-то неизъяснимо-сладкое, а вместе с тем и мучительно-грустное чувство посетило меня. (ОЗ)

28 В руках моих очутилась опять эта книга / Вдруг как будто что-то зажглось в уме моем, вдруг прояснела память, задрожало мое сердце, и разом, как бы по чьему-нибудь мановению, передо мной развернулась картина всего моего прошедшего. Я припомнила все эти длинные монастырские годы, проведенные мною в этом доме с самой разлуки с моей Катей, мое первое детство; потом ее, теперь умирающую!.. ту минуту, когда она в первый раз обняла меня и назвала своей дочерью; припомнила все эти первые годы моего учения, когда целый источник любви пролился на мое детство из ее материнского сердца; припомнила все сцены, даже самые маленькие, но в которых так роскошно мелькал ее праведный образ и проглядывала ее чистая душа. Я припомнила почти каждое слово ее, каждую книгу, которую мы прочитали вместе, все рассказы ее, которые она так просто, так наивно рассказывала, с такою любовью снизойдя до меня и так легко, сама, силой любви своей, превращаясь в ребенка. Потом явился предо мною другой ряд годов, годов моего отчуждения, уединения страстного, горячего и чудного волнения, когда голова и сердце так опередили возраст, так спешили в жизнь, когда душе моей так нетерпеливо снилось и гадалось будущее… Я взглянула на все эти книги, которые я теперь перебрала одну за другою, и каждая мне напомнила столько прошедшего, столько прожитого, столько радостных, вдохновенных минут, столько надежд, счастья!.. Наконец, и в руках моих была теперь эта книга (ОЗ)

Перейти на страницу:

Все книги серии Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги