36–
37 столько терзающего душу отчаяния ~ так неразрешим для меня / столько истинного, терзающего душу отчаяния, но форма и смысл которого были так странны, так неразрешимы для меня (16
всё семейство / всё княжеское семейство (22
плакала / рыдала (24
за себя пугалась / за себя испугалась (24–25
41
почти никогда не видала / никогда не видела (3
сзади меня шорох / сзади себя шорох (35–36
Мне было чего-то стыдно / К тому же мне было чего-то стыдно (46
стала спокойнее / стала покойнее (48–1
путешествия к моему учителю / путешествия в нашу консерваторию (11
провожавшая меня / провожавшая меня к учителю (33–
34 что это такое делалось / что со мною делалось (43
чуть не вскрикнула / чуть не вскрикнула от изумления (38–
39 было при нем тяжело / было тяжело быть вместе с ним (36
как бесславно пойманный / как будто бесславно пойманный (45–46
только через полчаса / только через час (2
и начала целовать их / и со слезами начала целовать их (6
Вошел Петр Александрович. / Через час вошел Петр Александрович. (48
27–28
Я схватила руку Петра Александровича и горячо сжала ее. / В это мгновение что-то горячее обожгло мою руку. Я посмотрела на Петра Александровича и вздрогнула от изумления: по обеим щекам его катились слезы. Всё лицо его изображало глубокое страдание. Я схватила его руку и горячо сжала ее. (31–
32 сказал он, как-то странно смотря на меня / сказал он мне полушепотом (37–
38 Петр Александрович прислал сказать / Петр Александрович приказывал мне сказать (42–43
16
уверяю тебя. Но, слушай, — отвечай мне правду / только от этого, уверяю тебя. Но слушай и отвечай мне правду (34
Я обняла ее и заплакала. / Рыдания вырвались из груди моей, и я бросилась на грудь ее. (6
16
25
Полноте / Полноте, полноте!27
помолчав и улыбнувшись / помолчав и простодушно улыбаясь (32
не пугай его / не напугай его (16
знала теперь всё наизусть / знала всё наизусть (26
и выбрать что-нибудь / и выбирала что-нибудь (27–
28 Сумерки сгущались ~ и тоска моя. / Сумерки сгущались, и какое-то неизъяснимо-сладкое, а вместе с тем и мучительно-грустное чувство посетило меня. (28
В руках моих очутилась опять эта книга / Вдруг как будто что-то зажглось в уме моем, вдруг прояснела память, задрожало мое сердце, и разом, как бы по чьему-нибудь мановению, передо мной развернулась картина всего моего прошедшего. Я припомнила все эти длинные монастырские годы, проведенные мною в этом доме с самой разлуки с моей Катей, мое первое детство; потом ее, теперь умирающую!.. ту минуту, когда она в первый раз обняла меня и назвала своей дочерью; припомнила все эти первые годы моего учения, когда целый источник любви пролился на мое детство из ее материнского сердца; припомнила все сцены, даже самые маленькие, но в которых так роскошно мелькал ее праведный образ и проглядывала ее чистая душа. Я припомнила почти каждое слово ее, каждую книгу, которую мы прочитали вместе, все рассказы ее, которые она так просто, так наивно рассказывала, с такою любовью снизойдя до меня и так легко, сама, силой любви своей, превращаясь в ребенка. Потом явился предо мною другой ряд годов, годов моего отчуждения, уединения страстного, горячего и чудного волнения, когда голова и сердце так опередили возраст, так спешили в жизнь, когда душе моей так нетерпеливо снилось и гадалось будущее… Я взглянула на все эти книги, которые я теперь перебрала одну за другою, и каждая мне напомнила столько прошедшего, столько прожитого, столько радостных, вдохновенных минут, столько надежд, счастья!.. Наконец, и в руках моих была теперь эта книга (