Тобою, Тамора, Венера правитВ твоих желаньях; мной в моих — Сатурн[23].Что означает взор мой омертвевший,Задумчивая мрачность и молчанье,Моих волос развившиеся кольца, —Так змей коварный распускает кольца,К смертельному готовясь нападенью?Нет, Тамора, то не Венеры знаки;Месть в этом сердце, смерть в моей руке,Кровь и отмщенье мне стучат в виски.Души моей владычица, в которойЗаключено все небо для нее,День роковой настал для Бассиана;Отнимется язык у Филомелы[24];Похитив честь ее, сыны твоиОмоют руки кровью Бассиана.Вот здесь письмо, — прошу тебя, возьмиИ цезарю отдай фатальный свиток.Не спрашивай, — за нами наблюдают:Сюда идет добычи нашей часть,О гибели своей не помышляя.ТамораМой милый мавр, ты жизни мне милее!АронДовольно, Тамора, вот Бассиан.Будь резкой с ним; я сыновей сыщу,Чтоб поддержать тебя во всяком споре.
(Уходит.)
Входят Бассиан и Лавиния.
БассианКто это здесь? Императрица Рима,Без свиты, подобающей по сану?Иль то Диана (весь наряд — ее!)Покинула священные дубравы,Чтоб на охоту смертных посмотреть?ТамораХулитель дерзостный поступков наших!Имей я власть, присущую Диане,Твой лоб рогами тут же б увенчался,Как с Актеоном[25] было то, — и псыНа тело превращенное твоеНабросились бы, мерзостный невежа!ЛавинияСдается, милая императрица,Что ты умеешь наделять рогами,И с мавром ты затем уединилась,Чтоб в этом опыт с ним произвести:Храни Юпитер цезаря от псов!Жаль, если за оленя будет принят.БассианТвой черный киммериец[26], королева,Поверь мне, запятнает честь твоюПозорным, грязным, гнусным цветом тела.Зачем бы удалилась ты от свиты,Со снежно-белого сойдя коня,И забрела в глухое это местоВ сопровожденье мавра-дикаря,Коль не была б влекома низкой страстью?ЛавинияЗа то, что помешал твоей утехе,Супруг мой славный в дерзости тобоюБыл обвинен. — Уйдем, и пусть любовью,Как ворон черной, тешится она, —Ложбина эта отвечает цели.БассианУзнать об этом должен брат мой, цезарь.ЛавинияПроступка знак уже давно он носит.Наш добрый цезарь, — как обманут он!ТамораУжель терпенья хватит всё снести?
Входят Деметрий и Хирон.
ДеметрийВ чем дело, матушка и королева?Ты так бледна! Скажи нам, что с тобою?Тамора