Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 3 полностью

Входят принц Генрих, Солсбери и Бигот.

Принц Генрих

Нет, поздно; яд уже в его крови,И светлый мозг, — который, говорят,Души бессмертной хрупкая обитель, —Туманится и страшным бормотаньемПредсказывает горестный конец.

Входит Пембрук.

Пембрук

Наш государь еще владеет речью.Он верит: если вынести егоНа свежий воздух, яд уже не будетТак сильно жечь, и муки облегчатся.

Принц Генрих

Перенесите в сад его скорей.

Бигот уходит.

Он мечется?

Пембрук

Как будто стал спокойней,Чем был при вас. Сейчас он пел тихонько.

Принц Генрих

Обманчива болезнь! От сильных мукВ нас чувства притупляются, и смерть,Что истерзала нашу оболочку,Ее бросает и теперь незримоНа дух наш ополчается: роиПричудливых видений жалят, ранят,Кидаясь на последнюю твердынюВ неистовом порыве. Странно мне,Что смерть поет, что я сейчас птенецБольного лебедя, который смертьВстречает скорбным гимном, слабым вздохомОрганных труб, успокоенья песнейИзмученному телу и душе.

Солсбери

Мужайтесь, принц. Назначено судьбойВам привести в согласье и порядокПолученный в наследье тяжкий хаос.

Бигот и придворные возвращаются, неся в кресле короля Иоанна.

Король Иоанн

Вот, обрела душа моя простор;Не надо рваться ей к дверям и окнам.Такой во мне палящий летний зной,Что внутренности прахом иссыхают.Я — лишь рисунок, сделанный перомНа лоскуте пергамента; я брошенВ огонь и корчусь.

Принц Генрих

Государь, что с вами?

Король Иоанн

Отравлен... худо мне... покинут, мертв.Никто из вас позвать не может зиму,Чтоб ледяные пальцы погрузилаВ утробу мне; никто не повелитМоим английским рекам течь мне в грудьИ не умолит север утолитьМои уста холодными ветрами.Немногого прошу: одной прохлады,Но вы так жестки, так неблагодарны,И мне ее от вас не получить.

Принц Генрих

О если бы в слезах моих былаЦелительная сила!

Король Иоанн

Соль их жжет.Весь ад — в моем нутре, и яд, как дьявол,Терзает ныне проклятую богомОтверженную кровь.

Входит Бастард.

Бастард

Мой государь!Я так спешил, что, верно, семь потовС меня сошло; едва дышу от бега.

Король Иоанн

Поспел ты, родич, мне закрыть глаза.Сожгло и разорвало снасти сердца,А паруса, что надувала жизнь,Свернулись так, что стали тощей нитью,И я держусь на этом волоске:Порвется он, едва доскажешь речь, —И комом праха станет все, что видишь,Пустой личиной бренного величья.

Бастард

Готовится к сражению дофин.Бог ведает, каким отпор наш будет.Когда я нынче в ночь для пользы делаВойска послал в обход, приливный вал,Внезапно хлынув, лучшие отрядыНа отмелях линкольнских поглотил.

Король умирает.

Солсбери

Вы мертвому о мертвых говорите.Мой государь! О горе! Миг назадОн был король — и чем он стал теперь!

Принц Генрих

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги