Гонзало уходит, боцман возвращается.
Боцман
Опустить стеньгу! Живо! Ниже! Ниже!.. Попробуем идти на одном гроте.
Слышен крик.
Чума задави этих горлодеров! Они заглушают и бурю, и капитанский свисток!
Возвращаются Себастьян, Антонио и Гонзало.
Опять вы тут? Чего вам надо? Что же, бросить все из-за вас и идти на дно? Вам охота утонуть, что ли?
Себастьян
Язва тебе в глотку, проклятый горлан! Нечестивый безжалостный пес — вот ты кто!
Боцман
Ах так? Ну и работайте тогда сами!
Антонио
Подлый трус! Мы меньше боимся утонуть, чем ты, грязный ублюдок, наглая ты скотина!
Гонзало
Он-то уж не потонет, если б даже наш корабль был не прочней ореховой скорлупы, а течь в нем было бы так же трудно заткнуть, как глотку болтливой бабы.
Боцман
Держи круче к ветру! Круче! Ставь грот и фок! Держи в открытое море! Прочь от берега!
Вбегают промокшие матросы.
Матросы
Мы погибли! Молитесь! Погибли! (Уходят.)
Боцман
Неужто нам придется рыб кормить?
Гонзало
Король и принц мольбы возносят к богу.Наш долг быть рядом с ними.Себастьян
Я взбешен.Антонио
Нас погубила эта шайка пьяниц!..Горластый пес! О, если б утонулТы десять раз подряд, избитый морем!Гонзало
Нет, поручусь, — он виселицей кончит,Хотя бы все моря и океаныУговорились потопить его!Голоса
(внутри корабля)
Спасите!.. Тонем! Тонем!..Прощайте, жена и дети! Брат, прощай!..Тонем! Тонем! Тонем!..Антонио
Погибнем рядом с королем!Все, кроме Гонзало, уходят.
Гонзало
Я бы променял сейчас все моря и океаны на один акр бесплодной земли — самой негодной пустоши, заросшей вереском или дроком. Да свершится воля господня! Но все-таки я бы предпочел умереть сухой смертью!
(Уходит.)
Сцена 2
Остров. Перед пещерой Просперо.
Входят Просперо и Миранда.
Миранда
О, если это вы, отец мой милый,Своею властью взбунтовали море,То я молю вас усмирить его.Казалось, что горящая смолаПотоками струится с небосвода;Но волны, достигавшие небес,Сбивали пламя.О, как я страдала,Страданья погибавших разделяя!Корабль отважный, где, конечно, былиИ честные и праведные люди,Разбился в щепы. В сердце у меняЗвучит их вопль. Увы, они погибли!Была бы я всесильным божеством,Я море ввергла бы в земные недраСкорей, чем поглотить ему дала быКорабль с несчастными людьми.Просперо
Утешься!Пусть доброе твое не стонет сердце:Никто не пострадал.Миранда
Ужасный день!Просперо
Никто не пострадал. Я все устроил,Заботясь о тебе, мое дитя, —О дочери единственной, любимой!Ведь ты не знаешь — кто мы и откуда.Что ведомо тебе? Что твой отецЗовется Просперо и что емуПринадлежит убогая пещера.Миранда
Расспрашивать мне в мысль не приходило.Просперо
Настало время все тебе открыть.Но помоги мне снять мой плащ волшебный[11]!(Снимает плащ.)
Лежи, могущество мое.(Миранде.)
Утешься,Отри, Миранда, слезы состраданья:Столь бедственное кораблекрушенье,Которое оплакиваешь ты,Я силою искусства своегоУстроил так, что все остались живы.Да, целы все, кто плыл на этом судне,Кто погибал в волнах, зовя на помощь,С их головы и волос не упал.Садись и слушай: все сейчас узнаешь.Миранда
Вы часто собирались мне открыть,Кто мы; и прерывали свой рассказСловами: «Нет, постой, еще не время...»Просперо