Не так давно в разговоре с помощником профессор Диккенс упомянул, что получил
В
А как обстоят дела в этом мире? Что творится в политике, в умах горожан, на улицах и в домах? Как вела себя Госпожа История и допускала ли ещё какие-то выверты, помимо досрочного появления технических новинок? Да и магическая война, о которой рассказывал Яша, как, впрочем, и само наличие магии в этом мире — безусловно, наложили отпечаток на развитие… Впервые с момента попадания в чужое тело в Лике проснулось любопытство. Может, и не совсем уместное, но вполне объяснимое: с детских лет она обожала исторические романы и исследования. Ну да, таких, как она, насмешливо-ласково звали «ботаниками», но кому-то нужно быть чудаком среди практичных людей!
Думала ли она, что однажды её втянет в самое настоящее «погружение в эпоху»?
Словно впервые, оглядела комнату, в которой прожила несколько дней.
Высокое окно в переплёте с мелкой расстекловкой. Широкий низкий подоконник с подушечкой для сиденья. Её постель, узкая, как называли в старых книгах — «девичья», правда, без пресловутого балдахина, зато с двумя большими подушками, чтобы можно было спать полусидя-полулёжа. Неподалёку, у стены, обитой узорчатой тканью — комод, на нём таз для умывания и кувшин с водой. У противоположной стены столик с письменными принадлежностями, боже мой, с перьями и чернильницей! Крохотная этажерка, пустая, разве что на верхней полке полученный от сестры Эмилии Катехизис. Стул с высокой спинкой. Камин, загороженный решёткой-экраном. Рядом с камином — ширма, за которой угадываются дверцы небольшого шкафа.
— Знакомишься заново? — спросили сзади насмешливо-печально.
Лика стремительно обернулась.
— Сквикки!
Скроушка прикрыла глазищи. Потопталась на планке изголовья. Вздохнула.
— Прости, Старшая, что не оказываю должного почтения… Мне больно видеть тебя и знать, что моя Лика на самом деле далеко отсюда Я хочу к ней, но должна оберегать её телесную оболочку. Прости. Я, должно быть… немного ревную и сержусь, хоть и не имею права сердиться, ведь ты явилась найти моих птенцов! Моё сердце всегда будет принадлежать
— Понимаю, — ответила Лика, удивляясь и собственному спокойствию, и волнению, звучащему в приятном, но чуть подрагивающем голосе птицы. — Сквикки, ты вовсе не обязана меня любить. Но мы ведь можем быть просто подругами. Впрочем, на то, чтобы подружиться, нужно время, поэтому прямо сейчас я предлагаю сотрудничество, уважение и взаимную помощь. Годится?
Сквикки внимательно и долго смотрела ей в глаза.
— Странно. Ты — не
— Хотя бы погладить, — виновато ответила Лика. — Я очень люблю вас, совушек.
— …И вообще всех люблю, — бормотала она позже, поглаживая пёструю голову, выступающие на ней перья, ошибочно принимаемые людьми за птичьи ушки, мягкую спинку. — Птиц люблю. Собак. Кошек. Вечно мама меня ругала за то, что тащу домой всех обиженных, выкинутых на улицу; а они меня будто чуяли…
Сквикки блаженно жмурилась у неё на коленях.
— Потому что с тобой хорошо. Ты нас понимаешь. Ты — Говорящая, хоть и родилась в другом мире… Кажется, я всё-таки смогу с тобой подружиться по-настоящему.
— Скорее всего, она Говорящая, хоть и родилась в другом мире.
Рихард Нэш, невозмутимый, как обычно, являл собой полную противоположность раннему гостю профессора Диккенса. Магистр Ордена Полнолуния восседал в своём кресле величественно, как на троне. Гость же ни секунды не оставался спокоен: то теребил цепочку от часов, то оправлял манжеты, то стискивал в пальцах карандаш, прихваченный со стола, а потом нервно отбрасывал. Младший Магистр говорил ровно, с неким оттенком равнодушия, словно объяснял заурядные, всем известные вещи; сэр Оливер Грэхем, граф Честерский, возражал отрывисто, резко. Временами его тонковатый для мужчины голос срывался на фальцет.