Читаем Полукровка из Дома Ужаса полностью

– Да уж поверь мне. Я помогла многим пострадавшим женщинам, – отрезала Иделиса и, нахмурив брови, склонилась над Бранвен. И медленно и аккуратно начала зашивать рану.

Сурово. Я взглянула на Роана, который все еще рассматривал пергамент. Когда я подошла, он повернул бумагу так, чтобы я могла видеть карту: какое-то коряво нарисованное от руки здание с высокими стенами. Возле одной точки, отмеченной крестиком, было нацарапано несколько рун фейри. Я разобрала их: Оружейная, скрыта чарами.

– Придется подождать, пока Бранвен проснется, – сказал Роан. – Что толку, если мы не знаем, какое место обозначено крестиком? Клеополис огромен. Это может быть где угодно.

Я пристально вгляделась в пергамент: изогнутая линия показалась мне знакомой.

– Это не Клеополис… – Мое сердце бешено застучало. – Я уже бывала в этом месте. И часами изучала его карту.

– Ты там бывала?

– Это Лондонский Тауэр.

Глава 26

Воздух звенел от напряжения. Мы стояли на тускло освещенной улице под названием Минорис, недалеко от Лондонского Тауэра. Желтые фонари освещали мостовую, темные здания и старый паб за спиной. Друстен – фейри тьмы – скоро окутает все вокруг тенями. Но пока я могла рассмотреть наш маленький отряд Неблагих. Рядом со мной стоял Роан в боевых доспехах. Нериус, Элрин и ее муж Джудок сверкали оружием прямо за нами. Лорда Балора трясло от боевой ярости, и я не хотела приближаться к нему, не будучи уверенной, что он держит себя в руках.

Нас окружали лучшие воины Неблагих из пяти дворов-союзников. Мы собрались здесь с одной целью – вернуть оружейную Лорда Балора.

Кончики моих пальцев скользнули по кинжалам на поясе, по телу пробежала дрожь предвкушения. Впервые за долгое время я чувствовала, что контролирую ситуацию.

С момента нападения Благих мы чувствовали себя беспомощными, пытаясь найти союзников, а на горизонте уже маячила огромная армия врагов, жаждущих нашей смерти. Атаки Благих были стремительными и смертоносными, пока мы тыкались вслепую. И вот благодаря Бранвен у нас впервые появился проблеск надежды. Теперь мы сами перешли в наступление.

Но действовать нужно немедленно.

Если мы быстро не проникнем в Тауэр, наши планы могут расстроиться по двум причинам. Во-первых, Благие могут быть в курсе, что Бранвен сбежала с картой. Но даже если это не так, Сиофра с очень большой вероятностью могла следить за нами через зеркало и увидеть карту. Обе эти возможности давали Благим шанс убрать оружейную в другое место или усилить охрану. Если они еще этого не сделали, против нас несколько десятков воинов. Мы на равных.

Роан дотронулся до моей спины:

– Ты уверена, что готова?

Он знал, что я боялась того, что наступит, – тьмы.

Тени Друстена были единственным способом укрыть нас от любопытных глаз Сиофры, идеальным щитом от отражений. Но в темноте меня преследовали воспоминания о тюремной камере и крысиных костях, голоде и одиночестве – настолько явственные, что резали как нож.

– Можешь остаться в особняке, – шепнул Роан.

Я стиснула зубы. Теперь я лидер Неблагих, Повелительница Ужаса и должна встретиться лицом к лицу со своими страхами.

– Нет, Роан. Я готова.

Мы оба взглянули на Друстена, и в темноте вокруг раздалось хлопанье крыльев.

Минутку. Его голос зазвенел в наших головах тревожным эхом.

Сначала показалось, что ничего не происходит, но потом уличные фонари начали тускнеть. Звезды над нами померкли, их сияние гасло. Паб за спиной потемнел, здания погрузились в тень и исчезли из виду. Сердце бешено заколотилось. Мы едва могли видеть друг друга, наш маленький отряд словно повис в пустоте.

Пульс вышел из-под контроля. В ловушке. Темнота давила, сводила с ума. Воздух вышел из легких. А если за этой чернотой ничего нет? А если я погрузилась в тень и навеки оказалась в ловушке, в полной изоляции?

Я почувствовала успокаивающее прикосновение к талии. Изумрудные глаза Роана блестели в темноте.

– Я здесь, – сказал он. – С тобой.

Я судорожно вздохнула. Один только взгляд на него успокоил меня, и я вспомнила, что всегда почувствую его через нашу связь.

– Ладно… – Я перевела дыхание. – Идем.

Мы шли по улицам, нас вел Друстен. В два часа ночи в городе было почти пустынно.

Всю дорогу голос Друстена эхом отдавался в головах, направляя нас по дороге к Тауэру, вниз по склону холма.

Наконец в мозгу раздался голос Друстена: «Мы пришли».

Я огляделась, пытаясь сориентироваться, но в темноте могла видеть не дальше, чем на двадцать футов. Разглядела только траву и каменную стену.

Сквозь облако тьмы я заметила маленькие точки над головой. Звезды. Теперь, когда мы прибыли на место, Друстен рассеивал тьму. В мерцающем лунном свете начали проступать очертания белых каменных стен с высокими воротами.

Теперь осталось только проникнуть в тысячелетнюю крепость.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы