Читаем Полусолнце полностью

– Столько лет я была ведома… Столько лет он внушал мне… – бормотала я. Колени подкосились, и я упала. Чувствовала, как Саваки держит меня, пытается поднять, но тело вдруг стало таким тяжелым, тянуло к земле. – У меня просто не было возможности услышать себя. Я была слабой трусихой, мне было проще позволить ему все решить.

– Рэйкен, не дури! Поднима…

Саваки вдруг взревел от боли: одно из существ пролетело сквозь него, и от одежды повалил дым.

– Злобная тварь! – закричал он. – Поднимайся! Пора убираться отсюда!

Но я лишь мотнула головой и, набрав воздуха в грудь, закричала из последних сил:

– Я убедила себя, что все делала правильно! Ведь каждому из нас нужна цель! Хочется быть нужным, хочется знать, что родился не зря! Неужели вам нравится быть здесь! Вы даже не помните, кем были при жизни! Кацу! Кена! Кена…

Еще одно существо отделилось от общей массы и пронеслось сквозь меня. Я даже опомниться не успела – все тело пронзила жгучая боль, а потом стало очень холодно. Словно жизнь покидала меня – медленно и болезненно, вынимая из меня орган за органом, клетку за клеткой.

Я упала навзничь, и шкатулка покатилась по земле. Саваки бросился за ней, но мононоке сбил его с ног.

Милостивая Инари, сжалься надо мной.

И вдруг никого не стало. Тишина опустилась на лес резко и стремительно, отгородив этот закуток от всего остального мира. Существа исчезли, и вокруг зависла непроглядная темнота. Кряхтя, я поднялась на локтях и огляделась. Раскрытая шкатулка лежала в метре от Саваки, сам он сидел на коленях в человеческом обличье, глубоко дыша.

А потом между деревьями появились вспышки – блеклые, скорее серые, чем голубые, – это были «пойманные» души. Они медленно приближались к нам, и их неоформленные тела обретали черты. Я увидела Кену, узнала ее лицо, некогда показавшееся мне самым красивым лицом на свете.

– Прости меня, Кена, – прошептала я, едва справляясь с дыханием. – Прости меня.

– Я тебя помню. Ты была хорошей девочкой, – прошелестел дух. Она приблизилась к шкатулке, в одночасье съежилась, обрела шарообразную форму и устремилась внутрь.

Не веря своим глазам, я наблюдала за тем, как другие души делают то же самое. Невероятно. Мононоке – злобные, одержимые местью существа, лишь по воле обстоятельств запертые в этом лесу, – а я смогла достучаться до них. Как это возможно?

Когда вокруг не осталось никого, кроме одной фигуры, я встала и на трясущихся ногах подошла к шкатулке.

– Кацу, – я подняла ее и, закрыв крышку, прижала к груди. – Прости меня, Кацу. Я связала нас, чтобы когда-нибудь найти путь к Кене. Я знала, что ты будешь с ними, и единственный выход – сделать это через тебя. Но я бы никогда не пожелала тебе зла, если бы не тот демон… Я никогда не хотела твоей смерти.

– Я знаю. Я сам виноват. Гонка за мертвыми ни к чему хорошему не приводит, – проскрежетал он. Его призрак был ярче других, жизнь в нем не успела померкнуть или окраситься злобой, да и не был он никогда мононоке – простой смертный, случайно погибший из-за демона. – Я нашел свою мать, Рэйкен. Но какой ценой.

Какой ценой. Если бы я знала, какую цену сама заплачу за желание найти свою семью, я бы вовсе перестала чего-либо желать.

Я открыла шкатулку, и лицо обдало блеклым сиянием покоившихся в ней душ. Кацу подошел ко мне и заглянул в глаза.

– Береги Шина. Он был мне хорошим другом.

Когда душа Кацу скользнула в шкатулку, я плотно закрыла крышку и обернулась к Саваки. Инугами выглядел растерянным, и в то же время на его лице читалось облегчение от того, что все закончилось.

– Не передумал?

– Шутишь! Возвращаемся. – Саваки привлек меня к себе.

– У нас все получится, – твердо сказала я, обнимая его. Еще мгновение, и мы скользнули в темноту.

Едва босые ступни коснулись холодного пола, я отскочила к стене, в тень. Солнце уже село, и мне ничто не мешало в любой момент укрыться в другом мире… или забрать кого-то с собой.

Перед глазами разверзлась битва. Хаос, разруха, злобные крики и кровь – все, что так презирал Хэджам в прошлой жизни. Здесь мы провели чудесные мгновения, здесь он впервые рассказал мне о многом, что в дальнейшем повлияло на мою судьбу. А сейчас я вжималась в стену и наблюдала за тем, как все рушится.

Мэйко и ее народу удалось прорваться в замок. Исполинские птицы кружили под потолком и сражались на земле, размахивали крыльями, закручивая в воздушных потоках ёкаев. Их клювы окрасились красным, рвали всё, до чего могли дотянуться. Ужасно! Никогда я не видела, чтобы птичий народ проливал кровь! Я судорожно скользила взглядом от одного к другому в надежде отыскать Шиноту. Может, у них хватило ума спрятать его? Должна же Мэйко понимать, что теперь его нужно держать как можно дальше от Хэджама!

– Но где же ты? – шептала я.

У дальней стены мелькнули каштановые локи, и я едва не задохнулась от облегчения и разочарования. Он жив, но все еще в большой опасности!

– Ищи Хэджама! – рявкнул в мою сторону Саваки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Магия Азии

Полусолнце
Полусолнце

Российское Young Adult фэнтези с флёром японской мифологии.Япония. Эпоха враждующих провинций.Рэйкен. Наполовину смертная, наполовину кицунэ. Странница, способная проникать в мир мертвых и мечтающая отыскать там свою семью.Шиноту. Молодой господин, владелец рисовых полей, в жизни которого нет места магии и демонам. До тех пор, пока он не встречает Рэйкен.Хэджам. Чистокровный демон, воспитавший Странницу. Он пойдет на все, чтобы найти и вернуть Рэйкен. Но захочет ли она возвращаться?Каждый из них преследует собственную цель. Каждый скрывает свою тайну. И только мертвым известно, кто из них сумеет дойти до конца.Для кого эта книга• Для поклонников исторических дорам, аниме «Принцесса Мононоке», «5 сантиметров в секунду», «За облаками», фильмов «Мемуары Гейши» и «47 ронинов».• Для тех, кто увлекается культурой и мифологией Японии.• Для читателей фэнтези «Алая зима» Аннетт Мари, «Лисья тень» Джули Кагавы, «Опиумная война» Ребекки Куанг.

Кристина Робер

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза