Читаем Полынь (СИ) полностью

Слава тебе, жаворонок – маленькая птичка, одаренная Богами большой песней. До краёв заливающая мир светлой радостью. И Руфину хочется так же петь. Чтобы сделать счастливыми всех людей на всей земле. Ах, какой же у жаворонка звонкий голос!

Спохватившись, Руфин испуганно оглянулся – а ну как подслушали злые духи его мысли? Дунул от нечисти за ворот своей красивой курточки. Хорошо дунул, сильно, чтобы нечисть, если и подслушала, убежала бы в испуге прочь.

***

У колодца всегда терпко пахнет водой. И прохладно. Даже в самый серед лета. Сладостны запах воды и прохлада для степняка. Цена воды, иной раз, дороже жизни. Когда солнце допьёт последнюю каплю последнего дождя, степь пожухнет. Добела раскалиться и вылиняет до унылого серого. Чем суше степь, тем слаще запах воды…

А ещё пахло мокрым деревом. И немного железом. У колодца недавно были люди – поили своих коней, пили сами. Один конь был мохнатым и низкорослым, не кованным. На нём ехал человек в каушах* с загнутыми носами. Второй приехал высоком тонконогом конике. Конь был подкован. На сапогах у этого человека были подковки и шпоры. Такие носят только очень богатые люди по праздникам.

Всадники пришли сюда рысью, а ушли шагом, и люди ехали рядом, разговаривали. Хотя кованный конь резвился, просил повода. Дорогой конь, не рабочий. Они были рано утром. Вода в ведёрке, недопитом конями, испарилась уже на ладонь. Пришельцы – совсем не берегут воду, не думают о ней. Может быть они из самой Мароканды? Там воду не привыкли беречь – широкая Арсу рядом. Здешний человек никогда не черпнет лишнего. И, уж конечно, не бросит ведро рассыхаться на солнце. Да перед началом сухого сезона. Неужто не понимают, что Боги разгневаются?!

Остроухий тоже заметил бесхозяйственность пришельцев и потянулся допить воду из ведёрка. Но Руфин махнул на него красным рукавом:

- Напьёшься, когда воду покачаешь.

Он глянул в ведёрко. Где ещё увидишь себя? Только в крохотном зеркальце, оставшемся у Руфина от плена у Саббаха, да вот так – в ведёрке с водой. И залюбовался:

- Принц! Настоящий принц! – Весело хвастался мальчишка, позабыв, что хвастовство не к добру.

Руфин помнил лишь изумлённый вздох портного. И весомое молчание охотника. И тяжёлый масленый взгляд Саббаха и его гостей, когда его звали петь.

Но всё ликовало в нём в тот весенний яркий день.

Руфин опустил в колодец ведёрко, хлопнул по крупу Остроухого:

- Ну-у, пошёл-пошёл-пошёл! – Остроухий пошагал вперёд, потянул тугую верёвку.

Руфин согнулся над оголовком колодца, подхватил ведёрко, осторожно перелил драгоценную воду в кувшин. Один готов! А всего их четыре.

Но вот уже все кувшины полны и их горлышки плотно заткнуты. Можно дать воды Остроухому:

- Ах, какие мы молодцы!

Но сначала он ещё полюбуется на своё отражение:

- Ах, он совсем настоящий принц!

Он расскажет отцу, какой он красивый в этом наряде. Ну, да, не праздник ещё. Но ведь до праздника ещё так долго. Когда ещё уберут урожай…

Он пел, приторачивая на спину ослика кувшины с водой.

- Пошли, Остроухий, хэй!

Он шёл и пел, щурясь на яркое солнышко. И рассказывал ослику:

- Я родился, когда тебе было два года, Остроухий. Это уже моя пятнадцатая весна, ослик. Ты стал совсем старенький. И тот злой дядька, на которого в городе кричал отец, зло сказал, что ещё немного и – я перестарок. И что никто на меня уже не позариться. Я ничего не понял. Но знаешь, Остроухий, мы будем с тобой долго жить. Будем много встречать вёсен.

Он взмахнул веточкой:

- Хэй, давай, Остроухий!

А потом Руфин страшно закричал. Потому что пропал свет, и не стало воздуха. Что-то большое и тяжёлое ударило по затылку. Земля ушла из-под ног, и во рту стало горько от желчи.

Он не знал, что его заворачивают в богатый шёлковый ковёр. Алый, под цвет его наряда. Потом его перекинули поперёк седла с серебряной насечкой. И кони помчались прочь от родного дома.

Он не знал этого. Он был без сознания. А кудри его потемнели от крови.

___________________

Туранга, турангил – пустынный тополь. Растёт у самой воды в оазисах. Почти не даёт тени. 

Тугаи – непроходимые заросли. Обычно бывают у рек, но иногда и прямо в пустыне, если вода залегает неглубоко под землёй. 

Шад – повелитель. Слово было нахально упёрто у Семёновой из «Волкодава» 

Ахалтеке, теке – очень древняя порода лошадей. Сейчас их уже практически не осталось. Очень дорого ценились во все времена. 

Нукеры – головорезы. Как правило отряд из десятка-другого состоял при любой мало-мальски важной персоне на востоке. Безжалостны и абсолютно преданы хозяину. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги