Читаем Помни мой голос полностью

– Тогда добро пожаловать. Отелем заправляют мои родители, я просто помогаю им сегодня из-за нехватки рабочих рук.

Робин направилась к комоду и достала толстенный гроссбух. Открыла, отыскала нужную дату и ткнула пальцем в фамилию из списка.

– Ты – мистер Трент?

– Мимо.

– Ты не мистер и миссис Бридж и точно не леди Элмсуорт. Значит, ты – мистер Шелбурн. Угадала?

– На все сто.

– Позволь мне сопроводить тебя в номер, мистер Шелбурн, – ухмыльнулась Робин, и Макс растаял от ее заразительной улыбки. Улыбки, которая часто снилась ему по ночам. – Я дам тебе другой номер, – таинственно прошептала Робин, – в конечном счете ты не обычный постоялец, а можно сказать, друг семьи.

– Вот уж повезло так повезло, – заметил он, поднимаясь по лестнице вслед за Робин. – Не иначе как счастливый случай.

– Ты же знаешь, случайностей не случается.

– Знаю, но все равно не могу поверить в закономерность нашей встречи.

– Разве я не говорила тебе, что живу в заливе Гулливера?

– Если и говорила, то у меня выветрилось из памяти.

– Но что тебя сюда привело?

– Провожу расследование.

– Ух ты, обожаю расследования. А какое?

– Разматываю одну очень запутанную историю. Может, выпьем и поболтаем?

– С удовольствием. – Робин остановилась в глубине коридора возле обитой белыми панелями дверью и повернула ключ в замке. – Ну вот, располагайся. Самый шикарный номер в твоем распоряжении.

– Шикарный – не то слово, – отозвался Макс.

Он зашел внутрь, положил рюкзак на огромное ложе и завертел головой. Сочные, в пышных цветах обои и такие же занавески радовали глаз. Макс выглянул в окно и зажмурился от восхищения: море.

– А тебе не влетит за подобное самоуправство?

– Не-а, для леди Элмсуорт сойдет и комната на задах дома, – коварно усмехнулась Робин. – Этой привереде, как ни старайся, не угодишь.

– Номер просто сказочный. Ты очень добра, Робин. Спасибо.

– На здоровье. Рада тебя видеть.

Макс уже позабыл, какая Робин красавица.

– Как Даниэль? – поинтересовался он, надеясь, что она погрустнеет и признается, что рассталась с ним.

– Отлично, спасибо. Жду не дождусь, когда расскажу ему о нашей встрече. Он будет прыгать до потолка! Может, как-нибудь вместе поужинаем или сходим выпить в паб?

– Несомненно. Но о моем расследовании Даниэлю – ни слова, хорошо? Оно только для твоих ушей.

Робин кивнула.

– Наверное, поэтому наши дороги и пересеклись вновь. Я должна помочь тебе в этом расследовании, ведь живу в заливе Гулливера всю жизнь и знаю здесь каждую собаку.

– Твоя помощь будет бесценна.

Робин направилась к двери.

– Ну все, отдыхай. Увидимся позже, часиков в шесть, внизу. Идет? Тогда и откроешь мне свои тайны. Учти: я жутко заинтригована.

– В шесть так в шесть, – согласился он.

Робин ушла, закрыв за собой дверь, и Макс уставился в окно. Да о чем эта Вселенная только думает? Если она действительно решила облагодетельствовать его, пусть для начала уберет с его дороги Даниэля!


Макс решил прогуляться – осмотреться на местности и пропитаться деревенской атмосферой. Тем более что погода располагала. Солнце жарило вовсю, и лишь когда оно заходило за тучки, играя с ними в прятки, с моря дул бодрящий ветерок. Прохаживаясь по городку, вмещавшему никак не более тысячи жителей, Макс думал, что со времен Руперта Даша здесь ничего не изменилось. Всё те же старенькие и кривобокие домишки беспорядочно теснились на холмах и смотрели на море все теми же маленькими глазницами-окнами – свидетелями многовековой истории залива Гулливера с его контрабандистами, рыбаками и даже, возможно, кораблекрушениями. «Жаль только, что они немы», – вздохнул про себя Макс.

У церкви, где Даши отслужили панихиду по Руперту, он остановился, кинул взгляд на древние стены и башенки и направился к идиллическому, согретому летним солнцем погосту. В надежде отыскать могилу Руперта он бродил меж надгробий, читая выбитые на граните эпитафии. Макса всегда необъяснимо притягивали кладбища, особенно военные. Внезапно его бросило в дрожь: что, если он подсознательно ищет собственную могилу, могилу, где упокоилось его прошлое «Я»? В мозгу, словно отражения в воде, возникли образы преследовавшего его сна – такие живые, такие реальные, и на миг, краткий и мимолетный миг, он ощутил странное дежавю, словно уже бывал на этом кладбище прежде. Усилием воли он отогнал эту мысль. Он знал, на какие уловки способен вероломный разум. Все это – вздор. Вероятно, залив Гулливера просто-напросто отвечал его потаенной и страстной мечте жить у моря, в такой вот рыбачьей деревушке.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы