Amandine :
– Oui, c’était vrai il y a quelques jours encore... mais nous avons un nouveau projet depuis le début de la semaine et les journées sont vraiment très chargées. Le matin, les enfants commencent l’école à 8h30 et je les dépose à 8h00. Ensuite, je dois être au travail à 8h30. Et après j’ai seulement une petite heure de pause déjeuner. J’ai juste le temps de manger rapidement et de faire quelques courses pour le soir. Et à 17h00 je vais chercher les enfants à l’école. Nous revenons à la maison. Le soir je m’occupe des enfants, prépare le dîner, les couche, range la maison...Mélissa :
– Mais Stéphane ne t’aide pas ?Amandine :
– Il est en déplacement en Australie pendant encore 3 semaines... donc je dois tout assumer toute seule.Словарь
quoi
чтоneuf
новыйtu sais
ты знаешь (от глагола savoir – знать)routine
(f) рутинаentre
междуenfant
(m) ребенокmaison
(f) домtravail
(m) работаminute
(f) минутаne … que
толькоcourir
бегатьje croyais
я думал(а) (от глагола croire – думать, полагать)tu avais
ты имел(а) (от глагола avoir)moins
меньшеen ce moment
в данный моментc’était
это было (от глагола être – быть)vrai
правильный, истинныйil y a quelques jours
несколько дней назадnouveau
новыйprojet
(m) проектdébut
(m) началоsemaine
(f) неделяjournée
(f) деньvraiment
действительноchargé
нагруженныйmatin
(m) утроcommencer
начинать(ся)école
(f) школаles
ихdéposer
отвозитьaprès
потом, затемseulement
толькоheure
(f) часpause
(f) пауза, перерывdéjeuner
(m) обедtemps
(m) времяfaire les courses
ходить за покупкамиpour
дляsoir
(m) вечерaller chercher
пойти, поехать за кем-л., чем-л.soir
(m) вечерs’occuper de
заниматься кем-л., чем-л.préparer
готовитьdîner
(m) ужинcoucher
укладывать спатьranger
раскладывать, наводить порядокaider
помогатьêtre en déplacement
быть в отъезде, в командировкеpendant
в течениеdonc
значит, следовательноje dois
я должен (от глагола devoir – быть должным)tout
всёassumer
брать на себяtoute seule
совершенно одна
# Упражнение 2.
Запомните разговорные фразы из диалога. Переведите диалог с русского на французский:
Quoi de neuf ?
Что нового?Tu sais, pas grand chose de neuf.
Знаешь, ничего особо нового нет.
– Привет, что нового?
– Привет! Знаешь, ничего особо нового нет.
– Ты по-прежнему работаешь в магазине?
– Да, по-прежнему рутина.
* Упражнение 3.
Прослушайте и прочитайте диалог, изучите словарь к диалогу. Прочитайте диалог, пострайтесь запомнить основные реплики.ДИАЛОГ 2
Vous faites quoi d’intéressant ? (Au téléphone entre une file et sa mère)
Maman :
– Bonjour Fanny, comment vas-tu ?Fanny :
– Coucou maman, très bien et toi ? Vos vacances avec papa se passent bien ?Maman :
– Très bien... Il fait un temps magnifiue et...Fanny :
– Et vous faites quoi d’intéressant ?Maman :
– Tu sais, avant tout nous nous reposons... nous nous levons tard, nous prenons notre petit déjeuner au bord de la piscine de l’hôtel et l’après midi nous faisons souvent une randonnée en montagne... et parfois avec ton père le soir nous sortons en ville... il y a beaucoup de manifestations d’organisées à cette période de l’année.Словарь
vos
вашиvacances
(f pl) каникулы (зд. отпуск)se passer
проходитьmagnifiue
прекрасный, великолепныйavant tout
прежде всегоse reposer
отдыхатьse lever
подниматьсяtard
поздноprendre le petit déjeuner
завтракатьau bord de
рядом с, на берегуparfois
иногдаville
(f) городmanifestation
(f) мероприятиеpériode
(f) периодannée
(f) год
* Упражнение 4.
Прослушайте диалог, изучите словарь к диалогу. Прочитайте диалог, постарайтесь запомнить основные реплики.ДИАЛОГ 3