Читаем Популярный самоучитель французского языка полностью

1. Je me lève à sept heures du matin.

2. Je prends mon petit déjeuner à sept heures et demie.

3. Je quitte la maison à huit heures et quart.

4. J’arrive au bureau à dix heures moins le quart.

5. Je commence à travailler à dix heures du matin.

6. J’ai ma pause déjeuner de treize à quatorze heures.

7. Je termine à six heures du soir.

8. Je reviens chez moi à sept heures vingt.

9. Je dîne à huit heures du soir.

10. Je me couche tard, après minuit, environ à une heure du matin.


# Упражнение 14. Прочитайте вопросы и  ответьте на них:


1. – Vous vous réveillez à quelle heure ? – Вы просыпаетесь в котором часу? – Je me réveille à ___________ pendant la semaine et à ___________ le week-end. – Я просыпаюсь в… на неделе и в… в выходные.

2. – Vous sortez de la maison à quelle heure ? – Вы выходите из дома в котором часу?

3. – Je sors de chez moi à ___________ – Я выхожу из дома в…

4. – Vous commencez à travailler à quelle heure ? – Вы начинаете работать в котором часу?

5. – Je commence à travailler à ___________ – Я начинаю работать в…

6. – Vous déjeunez à quelle heure ? – Вы обедаете в котором часу? – Je déjeune à ___________ – Я обедаю в…

7. – Vous rentrez à la maison à quelle heure ? – Вы возвращаетесь домой в котором часу? – Je rentre à la maison à ___________ – Я возвращаюсь домой в…

8. – Vous regardez les infos à quelle heure ? Вы смотрите новости в котором часу? – Je regarde les infos à ___________ . – Я смотрю новости в…

9. – Vous vous couchez au lit à quelle heure ? – Вы ложитесь спать в котором часу? – Je me couche à ___________ – Я ложусь спать в…

РАСПОРЯДОК ДНЯ, РУТИНА

Le matin (утро):


se réveiller просыпаться

se lever подниматься

se laver мыться

s’habiller одеваться

se doucher принимать душ

se préparer готовиться

se dépêcher торопиться

faire sa toilette приводить себя в порядок

faire son lit убирать кровать

se brosser les dents чистить зубы

se raser бриться

se maquiller наносить макияж

se parfumer душиться

se coiffr причесываться

se peigner причесываться

préparer le petit déjeuner готовить завтрак

prendre le petit déjeuner завтракать

sortir de la maison выходить из дома

accompagner les enfants à l’école отводить детей в школу

aller à l’école идти в школу

prendre le bus, la voiture, le métro ехать на автобусе, машине, метро

arriver au travail приезжать на работу

commencer à travailler начинать работать

prendre un café выпить кофе

faire une pause café сделать кофе-паузу

déjeuner обедать


L’après-midi (вторая половина дня)


reprendre le travail снова взяться за работу

travailler jusqu’à… работать до

terminer le travail закончить работу

aller chercher les enfants à l’école пойти за детьми в школу

s’occuper des enfants заниматься детьми

faire les courses делать покупки

se promener гулять


Le soir (вечер)


préparer le dîner готовить ужин

lire un livre читать книгу

faire les devoirs avec les enfants делать уроки с детьми

se reposer отдыхать

se démaquiller удалять макияж

se déshabiller раздеваться

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука