Читаем Популярный самоучитель французского языка полностью

prendre un bain принимать ванну

se coucher ложиться спать

aller au lit идти cпать (в кровать)

s’endormir засыпать


# Упражнение 15. Указывая время, допишите рассказ про школьника. Придумайте рассказ про его сестру-студентку Анну.


La journée d’un écolier.

День школьника.

Michel se lève à _______

Il se lave à _______

Il prend son petit déjeuner à ______

Il quitte la maison à ______

Il arrive à l’école à ______

Il a cours de ______ à ______

Il déjeune à _______

Il rentre à la maison à ______

Il va faire du sport à ______

Il revient à la maison à _______

Il fait ses devoirs de _____ à _______

Il se couche à ______


La journée d’une étudiante.

День студентки.


Anne ______________________________________________

_____________________________________________________

_____________________________________________________

ДОМАШНИЕ ДЕЛА, ХОЗЯЙСТВО

faire les courses делать покупки

aller au magasin ходить в магазин

faire la cuisine готовить

préparer le repas готовить еду

préparer le petit déjeuner готовить завтрак

préparer le déjeuner готовить обед

préparer le dîner готовить ужин

mettre la table накрывать на стол

débarrasser la table убирать со стола

faire la vaisselle мыть посуду

laver le linge стирать белье

repasser le linge гладить белье

laver le sol (passer la toile) мыть пол

passer l’aspirateur пылесосить

faire la poussière вытирать пыль

ranger la chambre убирать комнату

faire les vitres мыть окна

sortir la poubelle выносить мусор


# Упражнение 16. Напишите, что вы делаете и  что вы не делаете из домашних дел.


Quelles tâches ménagères faites-vous ? Какие домашние дела вы

делаете?

1. Je fais les courses.

1. _____________________________________________

2. _____________________________________________

3. _____________________________________________

4. _____________________________________________


Qu’est-ce que vous ne faites pas ? Что вы не делаете?

1. Je ne lave pas le linge.

2. _____________________________________________

3. _____________________________________________

4. _____________________________________________

5. _____________________________________________

4. ГРАММАТИКА

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ (ВОЗВРАТНЫХ) ГЛАГОЛОВ

Возвратными глаголами называются те глаголы, которые имеют местоимение se перед инфинитивом. Это местоимение изменяется и согласуется с подлежащим.

Спряжение местоименных глаголов в утвердительной форме: se réveiller (просыпаться)


Je me réveille Я просыпаюсь

Tu te réveilles Ты просыпаешься

Il se réveille Он просыпается

Nous nous réveillons Мы просыпаемся

Vous vous réveillez Вы просыпаетесь

Ils se réveillent Они просыпаются


Спряжение местоименных глаголов в отрицательной форме: se préparer (готовиться)


Je ne me prépare pas Я не готовлюсь

Tu ne te prépares pas Ты не готовишься

Il ne se prépare pas Он не готовится

Nous ne nous préparons pas Мы не готовимся

Vous ne vous préparez pas Вы не готовитесь

Ils ne se préparent pas Они не готовятся


# Упражнение 17. Допишите фразы, используя глаголы

в  скобках.

1. Je ______________________ à sept heures. (se réveiller)

2. Il ______________________ . (ne pas se dépêcher)

3. Tu ______________________ tous les jours ? (se maquiller)

4. Elle ______________________ vite. (s’habiller)

5. Nous ___________________ et nous sortons. (se préparer)

6. Vou _____________ tard. (se coucher)

7. Ils ______________ toujours à la même heure. (s’endormir)

8. Elles ____________ le samedi. (se laver)

Местоименные глаголы с надстрочными знаками

У глаголов se lever (подниматься, вставать) и se promener (прогуливаться) появляются надстрочные знаки в 4-х формах перед непроизносимым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука