Читаем Портрет леди полностью

– Если Пэнси выйдет за лорда Уорбартона, я буду очень рада, – искренне заявила Изабелла. – Он замечательный человек. Ты говоришь, что ей всего лишь надо сидеть спокойно. А если она не захочет? Если не захочет потерять мистера Розье и взбунтуется?

Казалось, Озмонд не обратил на слова жены никакого внимания. Он сидел, глядя на огонь.

– Пэнси будет приятно стать знатной дамой, – заметил Джилберт через мгновение с заметной нежностью в голосе. – Ну, и поскольку она всегда стремится угодить…

– А вдруг ей захочется угодить… мистеру Розье?

– Это невозможно. Она всегда хочет угодить мне.

– Мне тоже немного, я полагаю, – сказала Изабелла.

– Да, дочь о тебе очень высокого мнения. Но она сделает то, что я скажу.

– Прекрасно – если ты так уверен в этом.

– В то же время мне хотелось бы побеседовать с нашим замечательным гостем, – заметил Озмонд.

– Он говорил… говорил со мной и признался, что был бы очень рад, если бы Пэнси обратила на него свое внимание.

Озмонд быстро повернулся к жене, но сначала не произнес ни слова.

– Почему ты мне ничего не сказала? – наконец резко спросил он.

– Не было возможности. Тебе ли не знать наш образ жизни? Я пользуюсь первым же предоставившимся шансом.

– Ты говорила с ним о Розье?

– О да – в двух словах.

– Вряд ли это было необходимо.

– Я посчитала, что ему лучше знать, чтобы… – Изабелла замолчала.

– Чтобы что?

– Чтобы он мог вести себя в соответствии с обстоятельствами.

– Чтобы отступил?

– Нет, чтобы перешел в наступление, пока не поздно.

– Похоже, твои слова не вызвали такого эффекта.

– Ты должен запастись терпением, – сказала Изабелла. – Англичане очень застенчивы.

– Этот не из таких. Ухаживал же этот скромник за тобой.

Изабелла боялась, что Озмонд заговорит об этом. Ей стало неприятно.

– Тут ты абсолютно не прав. Он как раз был удивительно скромен, – возразила она.

Озмонд некоторое время молчал; он взял книгу и стал листать ее. Изабелла безмолвно изучала вышивку Пэнси.

– Для него, должно быть, много значит твое мнение, – продолжил наконец Озмонд. – Если ты действительно захочешь этого, он будет действовать.

Изабелле не хотелось говорить и об этом, но она понимала, что предположение мужа не грешит против логики. Кроме того, приблизительно то же самое сказала себе и она.

– Почему ты думаешь, что мое мнение должно много значить для него? – спросила Изабелла. – Что я такого сделала, чтобы лорд считал возможным с ним считаться?

– Отказалась выйти за него замуж, – ответил Озмонд, не отрывая взгляда от книги.

– И ты уверен, что это позволяет надеяться? – мягко спросила Изабелла.

Озмонд, наконец, отбросил книгу, поднялся и остановился перед камином, заложив руки за спину.

– Что ж, – произнес он. – Так или иначе, ты держишь это дело в своих руках. Я поручаю все тебе. Тебе нужно всего лишь немного постараться, чтобы все устроить. Подумай об этом и помни, что я на тебя рассчитываю.

Озмонд немного подождал, чтобы дать жене время ответить, но ничего не услышал и не спеша удалился.

Глава 42

Перейти на страницу:

Похожие книги

Епитимья
Епитимья

На заснеженных улицах рождественнского Чикаго юные герои романа "Епитимья" по сходной цене предлагают профессиональные ласки почтенным отцам семейств. С поистине диккенсовским мягким юмором рисует автор этих трогательно-порочных мальчишек и девчонок. Они и не подозревают, какая страшная участь их ждет, когда доверчиво садятся в машину станного субъекта по имени Дуайт Моррис. А этот безумец давно вынес приговор: дети городских окраин должны принять наказание свыше, епитимью, за его немложившуюся жизнь. Так пусть они сгорят в очистительном огне!Неужели удастся дьявольский план? Или, как часто бывает под Рождество, победу одержат силы добра в лице служителя Бога? Лишь последние страницы увлекательнейшего повествования дадут ответ на эти вопросы.

Жорж Куртелин , Матвей Дмитриевич Балашов , Рик Р Рид , Рик Р. Рид

Фантастика / Детективы / Проза / Классическая проза / Фантастика: прочее / Маньяки / Проза прочее