Данте обрисовал физическое строение потустороннего мира. Он оценил поведение людей и распределил его по «моральным ступеням». Данте описал собственное путешествие в глубины Ада, по склонам горы Чистилища и далее по планетарным сферам Рая, и, наконец, с разрешения Девы Марии он предстал перед Богом.
Восприятие «Божественной Комедии» современным читателем похоже на восприятие картин Босха. И тот и другой нарисовали страшноватый и завораживающий Ад, а также красочный, но неубедительный Рай. У Босха есть некоторое преимущество. Когда мы смотрим на картину, для восприятия не пропадает та часть шедевра, которая воспринимается не разумом, а чувствами. Мы видим краски, изгибы линий. А если не знать итальянского языка, то исчезает музыка стиха и игры языка. К тому же никакой поэтический перевод не может точно донести первоначальную мысль автора. Страшные видения Ада выглядят более убедительными, чем неясное Чистилище. В поэме много аллегории, которая для нас скучна и чаще всего непонятна. Неудивительно, что многие не дочитывают поэму до конца.
Отвергая поэму, читатель оказывается в хорошей компании. Гёте в своём «Путешествие в Италию» (август 1787) писал о поэме: «Ад – ужасен, Чистилище – высокопарно, а Рай – скучен». Ещё одного замечательного автора, а именно Вольтера, называли великим врагом Данте во Франции. Он утверждал, что «Комедия» сохранилась только потому, что её никто не читает. Можно вспомнить о Льве Толстом, низвергавшем Данте. Если всё это было только так, «Божественную Комедию» давно бы забыли и не появлялось бы столько переводов. Перевод столь большого произведения требует гигантских усилий, и как-то трудно поверить, что на него можно решиться без вдохновения. Англичане только в XX веке сделали около пятидесяти переводов «Ада» и несколько переводов всей «Комедии». Какими бы резкими не были субъективные оценки (сколь великих деятелей), раз произведение продолжает вдохновлять своих читателей, оно продолжает жить. Каким-то образом «Божественная Комедия», может быть не сразу, но «зацепляет» сознание. Недаром Гёте через много лет после путешествия в Италию перевёл несколько сцен из «Ада». К поэме всё время хочется вернуться. Возникает много вопросов. А почему Данте это написал? Или что он имел в виду? Например, одной из маленьких зацепок может стать надпись на вратах Ада:
Ад был создан любовью, первой не по времени, а по значению. Божественное всемогущество, высшее знание и божественная любовь являются устроителями Ада. Есть о чём задуматься. Данте в своей поэме исследует любовь, знание и власть во всех проявлениях, а также добродетели и пороки, происходящие из них.
Прочтение «Божественной Комедии» требует усилий. Данте был человеком иного времени, иных убеждений, и сравнение его взглядов с современными взглядами высвечивает сегодняшние проблемы. Другой вопрос, найдёт ли сегодня человек время на тихое уединение, а если найдёт, потратит ли его на изучение средневековой поэмы.
На фресках Рафаэля в зале Ватиканского дворца портрет Данте встречается дважды: на картине «Диспут», изображающей великих теологов, и на картине «Парнас», среди великих поэтов. Данте писал лирические стихи, литературные, политические, философские трактаты. Прямых работ по теологии у него нет. Но он написал «Божественную Комедию», ставшую для итальянцев второй Библией.
По аналогии с Библией «Божественной Комедии» присущи четыре уровня аллегории. Литературный смысл – описание путешествия в загробный мир, исторический (в данном случае лучше сказать политический) – описание принципов всемирной империи и идеального общества, моральный – касающийся поведения человека в этой земной жизни, и мистический – путешествие души в поисках совершенства.
Одним из самых интересных в поэме является образ Беатриче. До XIII века женские образы в европейском искусстве отсутствовали. Точнее, изображения женщин были, но только в виде довольно грубых существ. Женщин считали чем-то близким к исчадьям ада. Если мужчина был пьяница или лжец, злой человек или сладострастник, то про него говорили, что он похож на женщину. Женщина в силу несовершенства стремится сойтись с более совершенным по своей природе мужчиной, других желаний у неё нет. Благородными могут быть только отношения между мужчинами – знаменитая мужская дружба.
В Средние века брачные отношения мужчины и женщины определялись экономикой. Они подчинялись проблемам собственности и наследованию этой собственности. Само понятие «брак по любви» появится только в XVIII веке. Брак и не мог быть по любви, если само влечение, даже в помыслах, осуждалось церковью. Любовь не имела никакого отношения к браку и была вне брака по определению.