Читаем Портреты Пером (СИ) полностью

Вниз было пятнадцать ступенек одного пролёта, поворот, дверь для испытаний, и за ней – десять другого. Спустившись, Арсений первым делом среди сумрака различил клетчатую спину. Ага, хромой. Больше в особняке, как он заметил за пять дней, никто такого пристрастия к клетчатым рубашкам не питал. Правда, у него теперь у самого в запасных вещах, которые дала Дженни, была подобная рубашка.

Вторым буду.

Арсений в темноте скорчил рожицу.

Хромой сидел на ящике, увлечённо ковыряясь в каком-то устройстве. На звук шагов обернулся. Взгляд из спокойного моментально сделался настороженным.

– Доброго вечера, – нейтрально пожелал Арсений, про себя ухмыляясь.

– И тебе… привет, – процедил подвальный обитатель сквозь зубы. Отвернулся, вернувшись к своим ковыряниям. Продолжил уже так, – Я Джек. А ты, кажется, Эрсей. Я про тебя… уже наслышан. – Что-то щёлкнуло, и хромой склонился над своей работой ещё ниже, продолжив уже отстранённо, сосредоточившись на железке, – подвал – моя территория.

– Подписанная? – не удержался Арсений.

– Негласно, – отрезал Джек. – Но я разрешаю проходить тут испытания всем, кто не мешает мне работать.

Он на ощупь нашарил одну из валяющихся на полу отвёрток.

– Кстати… – Фонтанчик искр из тёмных глубин механизма, приглушённое ругательство, – здесь можно найти много интересного, если хорошенько… покопаться.

– Приму к сведению. – Арсений поднялся по лестнице, чтобы захлопнуть дверь и пройти испытание. Хромой на него больше внимания не обращал, даже не огрызнулся. Испытание оказалось не особо сложным, паззлов здесь было мало (или ему опять не везло), даже ваты, которую просил найти Джим, не обнаружилось. В общем, совершенно нечего делать.

И чего было говорить загадками? – уже по пути обратно, вспоминая завихрения маньяка о крысах. – Думал, вечер хоть не пропадёт. А, всё равно уже, буду рисовать Кукловода. В конце концов… – несколько раз осторожно сжал и разжал пальцы повреждённой руки, – у меня больничный.

====== 23 августа ======

Очередной сумасшедший день… Обычно в конце таких Джима хватало только на то, чтобы сидеть в гостиной, устало перелистывая очередную книгу из библиотеки. Джек, хоть и ругался неимоверно на его чрезмерную любовь к печатному слову, но периодически притаскивал оттуда одну-другую из тех, до которых не добрались руки самого дока. То ли действительно для брата подыскивал, то ли попросту спихивал лишние – фракция и непоседливость натуры мотивировали его проходить комнаты куда чаще других и утаскивать оттуда куда больше.

А у самого Джима элементарно не хватало времени на подобные «радости жизни». Не более двух комнат в неделю. Остальное время – сглаживать последствия прохождений у других. Плюс к этому: простуды, расстройства желудка, растяжения и вывихи, и тому подобные прелести пребывания в старом, полном сквозняков и отсыревших углов особняке.

Не жизнь, а обширный практикум для врачебной деятельности.

Вчера – три подпольщика, возомнивших себя бессмертными и чересчур полнокровными, свалившийся с лестницы последователь… Алиса, это проклятье в красном платье, снова пытавшееся докричаться до Кукловода. По её словам, она собрала достаточно «подсказок», чтобы считать себя его ученицей и преемницей, и теперь самое время доказать свою преданность его делу. В итоге – три часа и четыре ловушки в библиотеке, а под конец – скандал с Джеком.

Её счастье, что брат никогда не поднимет руки на женщину. Только выпихнул из комнаты и, не стесняясь в выражениях, посоветовал идти к врачу.

Сегодня – семь «бессмертных» подпольщиков, будто с ума посходили, два последователя… Алиса с очередным скандалом на тему «либо твой брат с нами, либо он тебе не брат». И Джек, которого пришлось ловить по всему особняку, чтобы сменить компресс. Умный человек, а не верит, что улучшение самочувствия не значит окончание лечения.

Работа в лаборатории. Хотя бы два часа в день. Запас лекарств, поставляемых Кукловодом, не бесконечен.

Завтра – всё то же самое. Плюс – курсы по оказанию первой медицинской: вещь полезная, слушатели благодарные, но всё равно… утомительно. Из запланированного – всё, остальное на милость его величества случая.

Джим вздохнул. Несмотря на то, что «Мифы Кодзики», притащенные Джеком пару дней назад, были чтением довольно лёгким, он всё равно ловил себя на том, что бесконечно перечитывает абзац. Перечитывает, но в голове не откладывается ничего.

Он слишком устал.

С ещё одним вздохом док отложил книгу на подлокотник кресла и откинулся на спинку, закрыв глаза.

– Станешь спать, не раздевшись? – насмешливо прокашлялся динамик и продолжил уже нормальным звучанием: – Или читать с любого места чужую книгу…

– Что? – Джим, резким движением подняв голову со спинки, попытался проморгаться. Он и правда умудрился задремать.

– Спать, не раздевшись, – насмешливо повторил динамик, – как будто удобно.

– Да, я… – приподнявшись на локтях, док полусонно заозирался. Зевнул. – Устал что-то… В последнее время много работы, и я устаю…

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история