A professora pergunta ao presidente se ele gostaria de participar na discuss~ao sobre a palavra “trag'edia” (учительница спрашивает президента, хотел ли бы он поучаствовать в дискуссии о слове «трагедия»). Ele aceita e pede `a turma que lhe d^e um exemplo de trag'edia (он соглашается и просит класс, чтобы /тот/ дал ему пример трагедии;
Juquinha se levanta e diz (Жукинья поднимается и говорит;
– Se meu melhor amigo est'a brincando na rua e um carro o atropela (если лучший друг играет на дороге, и машина сбивает его), isto seria uma trag'edia (это была бы трагедия;
– N~ao (нет), – diz o presidente (говорит президент), – isto seria um ACIDENTE (это был бы несчастный случай).
Aninha levanta a m~ao (Анинья поднимает руку).
– Se um ^onibus escolar levando cinquenta criancas (если школьный автобус, везущий пятьдесят детей), – pergunta ela (спрашивает она), – ca'isse da ribanceira (упал бы с горной дороги;
– Tamb'em n~ao (тоже нет), – explica FHC (объясняет FHC), – Neste caso, seria uma GRANDE PERDA (в этом случае была бы большая потеря).
Ent~ao, l'a no fundo da sala, Jo~aozinho levanta a m~ao (тогда в глубине класса Жоаозинью поднимает руку):
– Se o avi~ao presidencial (если президентский самолет), levando o senhor e a dona Ruth (везущий Вас и дону Рут
– 'Otimo (отлично)! – exclama FHC (восклицает FHC), – Correto (правильно)! E voc^e pode me dizer por que seria uma trag'edia (и ты можешь мне сказать, почему это была бы трагедия)?
– Bem (хорошо), – diz o garoto (говорит мальчик), – porque n~ao seria nem um acidente nem uma grande perda (потому что это не было бы ни несчастным случаем, ни большой потерей)!