Читаем Португальский шутя. 250 бразильских анекдотов полностью

Finalmente ap'os passar pela roleta, o b^ebado grita:

– Desse banco para a frente todo mundo 'e corno! E daqui para tr'as todo mundo 'e veado!

Ao ouvir isto, levantam-se alguns dos passageiros, xingando o b^ebado e ameacando cobr'i-lo de porrada. O motorista, para evitar conflito, freia bruscamente e todos caem. Um dos passageiros se levanta, pega o b^ebado pelo colarinho e pergunta:

– Fale de novo, safado! Quem 'e corno e quem 'e viado?

– Agora eu n~ao sei mais. Misturou tudo!

145. Na pol'icia, o delegado pergunta ao bebum (в полиции начальник полиции спрашивает пьяницу; delegar – поручать, уполномочивать; делегировать):

– N~ao bastasse estar caindo de b^ebado o senhor ainda entra em confus~ao (не было достаточно быть пьяным в стельку: «падать от того, что быть пьяным», Вы еще и ввязываетесь: «входите» в историю; confus~ao, f – беспорядок, путаница, смешение: em confus~ao – в беспорядке)! Como 'e que o senhor me explica isso (как Вы мне это объясните)???

E o bebum (а пьяница):

– Ent~ao, seu delegado (ну вот, господин начальник полиции)… hic (ик)! Teve uma discuss~ao no ^onibus (был спор в автобусе) quando uns policiais subiram e disseram (когда полицейские поднялись = вошли и сказали) “cana para todo mundo (всех в тюрягу / всем самогона; игра слов: cana, f – тростник, на жаргоне – тюрьма, тюряга, а также самогон)!” e eu pensei (а я подумал), “opa! eu quero (опа, я хочу)!!!”.

E continua (и продолжает):

– Mas olhe, hic (но смотрите, ик)! Seu delegado (господин начальник полиции)… Eu n~ao tenho medo do senhor n~ao (я не боюсь Вас, нет; medo, m – страх, боязнь: ter medo – бояться)! Pode me prender que amanh~a eu estarei solto (можете меня задержать, что = но завтра я буду свободен; solto – освобожденный, отпущенный на свободу; soltar – развязывать; отвязывать: soltar o cabo – отвязать веревку; освобождать: soltar um preso – освободить заключенного)! Mas no dia em que eu prender o senhor, ningu'em o solta (но в день, когда я Вас задержу, никто Вас не освободит; prender – привязывать, прикреплять; схватывать; задерживать, арестовывать)!

O delegado estupefato, pergunta (начальник полиции, ошеломленный, спрашивает):

– O qu^e (что)?! Quem voc^e pensa que 'e (да кто ты такой: «кто ты думаешь, ты есть»)?!

E o bebum responde (а пьяница отвечает):

– Eu sou o coveiro (я могильщик; cova, f – яма; могила)…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже