Читаем Португальский шутя. 250 бразильских анекдотов полностью

– Paj'e, eu tenho um problema grave (шаман, у меня тяжелая проблема), meu p^enis tem 50 cent'imetros e eu quero diminu'i-lo para 20 (мой пенис составляет: «имеет» 50 сантиметров, и я хочу уменьшить его до 20 см).

O paj'e ent~ao diz (шаман тогда говорит):

– 'Indio falar com sapo m'agico do Amazonas (индеец говорить с волшебной жабой из Амазонаса). Cada “n~ao” diminui bilau 10 cm (каждое «нет» уменьшает член на 10 см).

O 'indio ent~ao foi para a floresta e finalmente encontrou o sapo num igarap'e (тогда индеец пошел в лес и наконец нашел жабу в одном ручье).

– Sapo, quer sair comigo (жаба, хочешь погулять со мной; sair – выходить, гулять)?

O sapo responde (жаба отвечает):

– N~ao (нет)!

Diminuiu 10 cm, foi para 40 (уменьшился на 10 см, стало 40).

– Sai comigo sapo, vai (погуляй со мной, жаба, иди = давай)?

O sapo responde (жаба говорит):

– N~ao (нет)!

Menos 10 cm, foi para 30 (минус 10 см, стало 30).

Nisso o 'indio pensou (тогда индеец подумал):

– Que bom, s'o mais um “n~ao” para ficar em 20 (как хорошо, только еще одно «нет», чтобы стало 20).

Mais uma vez o caboclo convida (еще раз индеец приглашает; caboclo = 'indio):

– Vai sapo, sai comigo pelo amor de Tup~a (давай, жаба, погуляй со мной, ради Тупа: «во имя любви Тупа» /Tup~a – индейское божество/)?

Responde o sapo (жаба отвечает):

– Mas eu j'a disse: N~AO, N~AO e N~AO (но я уже сказала: нет, нет и нет)!!!

Um 'indio foi falar com o paj'e.

– Paj'e, eu tenho um problema grave, meu p^enis tem 50 cent'imetros e eu quero diminu'i-lo para 20.

O paj'e ent~ao diz:

– 'Indio falar com sapo m'agico do Amazonas. Cada n~ao diminui bilau 10 cm.

O 'indio ent~ao foi para a floresta e finalmente encontrou o sapo num igarap'e.

– Sapo, quer sair comigo?

O sapo responde:

– N~ao!

Diminuiu 10 cm, foi para 40.

– Sai comigo sapo, vai?

O sapo responde:

– N~ao!

Menos 10 cm, foi para 30.

Nisso o 'indio pensou:

– Que bom, s'o mais um “n~ao” para ficar em 20.

Mais uma vez o caboclo convida:

– Vai sapo, sai comigo pelo amor de Tup~a?

Responde o sapo:

– Mas eu j'a disse: N~AO, N~AO e N~AO!!!

204. Naquele dia, a professora de ci^encias tinha pedido (в тот день = однажды учительница наук = биологии попросила) que cada aluno trouxesse algum instrumento que os m'edicos utilizam no exerc'icio de sua profiss~ao (чтобы каждый ученик принес какой-то инструмент, который врачи используют в своей профессии; trazer – приносить).

– Paulinho, o que voc^e trouxe (Паулинью, что ты принес; Paulinho – уменьшительно-ласкательное от Paulo)?

– Um bisturi, professora (скальпель, учительница)!

– Quem 'e m'edico na sua fam'ilia (кто в твоей семье врач)?

– Meu pai (мой отец)!

– E para que serve um bisturi (а для чего нужен скальпель)?

– Para fazer cirurgias (чтобы делать операции)!

– Muito bem (очень хорошо)! Mariazinha, o que voc^e trouxe (Мариазинья, что ты принесла; Mariazinha – уменьшительно-ласкательное от Maria)?

– Uma seringa (шприц)!

– Quem 'e m'edico na sua fam'ilia (кто в твоей семье врач)?

– Minha tia (моя тетя)!

– E para que serve uma seringa (а для чего нужен шприц)?

– Para aplicar injec~ao (чтобы вводить инъекцию = делать укол)!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже