Читаем Португальский шутя. 250 бразильских анекдотов полностью

Uma grande invenção lusitana foi (большим португальским изобретением было), sem dúvida alguma (безо всяких сомнений), a “roda triangular” (треугольное колесо). A roda quadrada (квадратное колесо) – inventada um século antes (изобретенное веком раньше), por um carroceiro de Coimbra (одним ямщиком из Коимбры /древний португальский город/), dava quatro pancadas a cada volta (давало четыре удара за оборот = ударялось четыре раза за оборот) e, assim, a nova roda triangular economizava uma pancada por volta (и, таким образом, новое треугольное колесо экономило один удар за оборот = ударялось на один раз меньше за оборот) e tornava o transporte mais confortável (и делало транспорт более комфортным).

Uma grande invenção lusitana foi, sem dúvida alguma, a “roda triangular”. A roda quadrada – inventada um século antes, por um carroceiro de Coimbra, dava quatro pancadas a cada volta e, assim, a nova roda triangular economizava uma pancada por volta e tornava o transporte mais confortável.

Os portugueses também foram pioneiros na criação do carro elétrico (португальцы также были пионерами в создании электромобиля: «электрической машины»). Mas não deu muito certo, porque depois de 50 metros ele soltava da tomada (но получилось не очень хорошо, потому что через 50 метров он выдергивался из розетки; soltar – отпускать, ронять, выпадать)…

Os portugueses também foram pioneiros na criação do carro elétrico. Mas não deu muito certo, porque depois de 50 metros ele soltava da tomada…

Recentemente (недавно), os brilhantes cientistas portugueses (блестящие португальские ученые), após anos de pesquisa (спустя годы исследований), inventaram um comprimido que mata a sede (изобрели таблетку от жажды: «которая убивает жажду»). Só que para ele funcionar (только чтобы она сработала), é preciso tomar cinco copos d’água (нужно выпить пять стаканов воды)…

Recentemente, os brilhantes cientistas portugueses, após anos de pesquisa, inventaram um comprimido que mata a sede. Só que para ele funcionar, é preciso tomar cinco copos d’água…

234. O médico fala para o paciente, italiano (врач говорит пациенту-итальянцу), logo após examiná-lo (сразу после /того, как/ обследовать его).

– Sr. Luigi, o senhor está em muito boa forma para 40 anos (сеньор Луиджи, Вы в очень хорошей форме для 40 лет).

– Eu disse ter 40 anos (/разве/ я сказал, что мне 40 лет)?

– Quantos anos o senhor tem (сколько же Вам лет)?

– Fiz 60 em maio passado (исполнилось 60 в прошлом мае)!

– Puxa (ого)! E quantos anos tinha seu pai quando morreu (и сколько лет было Вашему отцу, когда он умер)?

– Eu disse que meu pai morreu (/разве/ я сказал, что мой отец умер)?

– Oh, desculpe (о, простите)! Quantos anos tem seu pai (сколько лет Вашему отцу)?

– 84!

– 84? Que bom (как хорошо)! E quantos anos tinha seu avô quando morreu (а сколько лет было Вашему деду, когда он умер)?

– Eu disse que meu avô morreu (/разве/ я сказал, что мой дед умер)?

– Sinto muito (простите: «мне очень жаль»). Quantos anos ele tem (сколько ему лет)?

– 106, e está muito bem de saúde (106, и у него очень хорошее здоровье)!

– Fico feliz em saber (счастлив узнать /это/). E seu bisavô (a ваш прадед)? Morreu de quê (от чего умер)?

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Португальский язык]

Похожие книги

Происхождение русско-украинского двуязычия в Украине
Происхождение русско-украинского двуязычия в Украине

«Украинский язык — один из древнейших языков мира… Есть все основания полагать, что уже в начале нашего летосчисления он был межплеменным языком» («Украинский язык для начинающих». Киев, 1992).«Таким образом, у нас есть основания считать, что Овидий писал стихи на древнем украинском языке» (Э. Гнаткевич «От Геродота до Фотия». Вечерний Киев, 26.01.93).«Украинская мифология — наидревнейшая в мире. Она стала основой всех индоевропейских мифологий точно так же, как древний украинский язык — санскрит — стал праматерью всех индоевропейских языков» (С. Плачинда «Словарь древнеукраинской мифологии». Киев, 1993).«В основе санскрита лежит какой-то загадочный язык «сансар», занесенный на нашу планету с Венеры. Не об украинском ли языке идет речь?» (А. Братко-Кутынский «Феномен Украины». Вечерний Киев, 27.06.95).Смешно? Нет — горько сознавать, что вот таким «исследованиям» придаётся государственная поддержка украинских властей. Есть, разумеется, на Украине и серьезные филологические работы. Но, как мы увидим далее, они по своей сути мало чем отличаются от утверждений вышеприведенных авторов, так как основаны на абсолютно бездоказательном утверждении о широком распространении украинского языка уже во времена Киевской Руси.

Анатолий Железный , Анатолий Иванович Железный

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
214 ключевых иероглифов в картинках с комментариями
214 ключевых иероглифов в картинках с комментариями

В книге представлены 214 ключевых иероглифов, составляющих «Таблицу ключевых знаков», в соответствии с которой иероглифы систематизированы в японских и китайских словарях. По аналогии с древнекитайскими словарями ключевые знаки в книге распределены на шесть смысловых групп. Практический опыт многих людей, начинающих изучение китайского и японского языков, показывает необходимость запоминания не только формы самого ключа, но и его порядкового номера, что значительно ускоряет поиск искомого иероглифа в словаре. Рассмотрение отдельных иероглифов в связи с их древними формами и способами образования помогает не только в их запоминании, но и в выявлении связи с другими знаками письма, что способствует освоению языка в целом. Книга может быть полезна всем начинающим изучать японский или китайский язык.

Алексей Павлович Мыцик

Языкознание, иностранные языки