военных действий в обмен на пленных русских бояр и дворян).). Что же касается
того, чтобы отослать твоего дворянина Криштофа Держка без задержки к
объявленному тобой сроку, то мы отпустили его, как только смогли. Но
этот твой дворянин, Криштоф Держко, приехал к нам за тринадцать дней
до истечения этого срока, и поспеть к этому сроку он не мог, но даже если
бы мы его и скорее отпустили и если бы он даже поспел к этому сроку (и к
тому бы сроку хоть и поспел. - Баторий требовал, чтобы Дзержек вернулся к послам -
Пушкину и другим - через три или самое большее четыре недели (КПМЛ, т. II, 139), т.
е., примерно, к началу июля 1581 г. (он выехал 5 июня). Приехал он в Москву только к
20 июня (ЦГАДА, Польского двора кн. № 13, л. 4), отпущен был 30 июня (срок
необычайно короткий для московских дипломатических обычаев), но в Вильну смог
приехать только к 15 июля), то все равно мы бы тебя этим не ублаготворили и
не отвлекли от кровопролития: поспеет гонец или не поспеет, мир или
война, а кровопролитие все равно будет! А предки твои в таких случаях
ожидали у себя в столице, а не в военном стане, не на границе. Мы же
отпустили его к тебе, как только стало возможно. А что просишь оплатить
военные сборы, - это ты придумал по бусурманскому обычаю: такие
требования выставляют татары, а в христианских государствах не ведется,
416
чтобы государь государю платил дань, - нигде этого не сыщешь; да и
бусурмане друг у друга дань не берут, только с христиан берут дань. Ты
ведь называешься христианским государем, - чего же ты просишь с
христиан дань по бусурманскому обычаю? И за что нам тебе дань давать?
С нами же ты воевал, столько народу в плен забрал, и с нас же убытки
взымаешь. Кто тебя заставлял воевать? Мы тебе о том не били челом чтобы
ты сделал милость, воевал с нами! Взыскивай с того, кто тебя заставил с
нами воевать; а нам за что тебе платить? Следовало бы скорее тебе
оплатить нам убытки за то, что ты, беспричинно напав, завоевывал нашу
землю, да и людей следовало бы вернуть без выкупа. А это разве по-
христиански у тебя делается, что, когда наши послы, посланники и гонцы
на основании твоих охранных грамот отсылают к нам людей и подводы, то
твои пограничные жители, оршане и дубровляне и из других городов, этих
наших людей и их проводников, которых отсылают наши послы и гонцы,
грабят и обыскивают по военному обычаю, а лошадей у них отнимают? И
если ты, забыв христианское благочестие, так стремишься к
кровопролитию и настолько охвачен гордостью, что словно хочешь все
вокруг проглотить и хвалишься, как Амалик и Сенахерим или воевода
Сарвар при Хозрое (Амалик и Сенахерим или якож при Хоздрое Сарвар воевода.
Амалик и Сенахерим - библейские «неблагочестивые цари», враги Израиля. Сарвар -
полководец Хозроя II, персидского царя, воевавшего с Византией в начале VII в.
Легенда о Сарваре содержится в Хронографе (ПСРЛ, XXII, 304 - 305), - в ней
рассказывается, что император Ираклий I, не надеясь на свои силы, «предал свой град»
Богородице, и она его защитила; потрясенный Сарвар обратился к Ираклию с
покаянным письмом (приводимых Грозным надменных слов Сарвара в Хронографе
нет).): «не надейтесь на Бога, завтра город ваш, как птицу, возьму моей
рукой!», то к чему и писать много! Мы же надеемся на всевышнего и
уповаем на силу животворящего креста, и ты вспомни-ка Максентия в
Риме, погибшего силою благочестивого и животворящего креста; также и
все гордящиеся и возвышающиеся не избегнут гибели [следуют цитаты из
Псалтыря о всемогуществе Бога и о ничтожестве человеческих сил в
сравнении с силой Бога]. И если ты силен, то плени: «Господь мне в
помощь, убоюсь ли человека?» [следует дальнейший текст цитаты из
Псалтыря о «имени Господнем», побеждающем всех врагов]. И если уж
мира не будет, а только кровопролитие, то ты бы наших послов к нам
отпустил, а за пролитие православной христианской крови нас с тобой Бог
рассудит. Если же захочешь воздержаться от пролития неповинной
христианской крови, то и мы с тобой хотим заключить перемирие и вечный
мир. А на тех условиях, которые мы предлагали со своими послами, со
своим дворянином и наместником Муромским Остафием Михайловичем
Пушкиным с товарищами, ты заключить с нами вечный мир и перемирие
не захотел, а теперь и мы не хотим заключать с тобою перемирие и вечный
мир на тех условиях, которые передавали со своими послами, стольником и
наместником Нижегородским князем Иваном Васильевичем Сицким-
Ярославским с товарищами, и со своими нынешними послами, с
дворянином и наместником Муромским Остафием Михайловичем
417
Пушкиным с товарищами. А хотим заключить перемирие и вечный мир на