Ареопагита], добавив (после 1552 - 1555 гг.) к перечислению владений царство
Казанское и Астраханское, а также (до Ермака!) «Сибирскую и Сиверную страну» и
Ливонию.) и облаадателя высочайшаго вашего царского порога, честные
нашия степени величества (высочайшего нашего царского порога, честные нашия
степени величества. - Выражение «степени величества», часто употребляемое Грозным
в этом и следующем послании, означает «ранг», «сан». Грозный подчеркивает, что он
монарх значительно более высокой «степени», чем шведский король (выражение
«степень величества» мы оставляем без перевода). Выражение «порог» можно
понимать двояко: иногда оно представляет собой указание на то величественное место,
откуда царь «глаголет» к менее высокопоставленным лицам и куда они к нему
обращаются (аналогично фразеологии в грамотах к султану - «к высоким вратам»,
откуда произошло название «Порта»); иногда же Грозный употребляет этот термин в
таком контексте, где ничего не говорится ни о каком общении с менее
высокопоставленными лицами («нашего порога степени величества был в Новгороде»)
- очевидно в том же смысле, что и «степень») грозное сие повеленье с
великосилною заповедию да «есть.
Как сие государьское писание дойдет, ведомо да есть Ягану, королю
Свейскому и Готцкому и Вендийскому, что преж сего .дана тебе заповедь в
генваре месяце. И писано в той заповеди подлинно, как присылал еси к
нашего порога величеству бити челом маистра Павла, бископа Абовского, с
товарищи, и как нашия степени величество был в своей вотчине в Великом
Новегороде, и как твоих послов донесено до нашея степени величества
приезд их в нашу отчину в Великий Новгород, и как от нашего порога
степени величества заповедь учинилася послом твоим по прежним
134
обычаем, и как послы твои уродственым обычаем нашие степени
величество раздражили, и как нашия степени величество на них гнев свой
распростер, и как нашего порога степени величество был в своей вотчине в
Великом Новегороде и как хотел за твое недоуметелство на твою землю
Свейскую гнев свой распростерть, и коим обычаем нашего порога степени
величества гнев отложился на время, ждучи от тебя обращения, для послов
твоих челобития к нашего порога величества думе царевичю Михаилу
Кайбуловичю Азтороханского с товарыщи и для печалования детей нашего
величества и нашего порога степени величества думы челобитья твоих
послов отпусти, с ними заповеди нашие честные повеление к тебе послали
есмя, как тебе нашие степени величества умолити (повеление к тебе послали
есмя, как тебе нашие степени величества умолити.- Послы шведского короля Иоганна
III - Павел, епископ Абовский, Антон «Оловеев» (Тоне Ольсон) и другие - приехали на
Русь в сентябре 1569 г. Их приезду предшествовали события, весьма осложнившие
русско-шведские отношения: в 1567 - 1568 гг. между Иваном Грозным и шведским
королем Эриком XIV был заключен договор о союзе (см. ниже, прим. 8), но в конце
1568 г. Эрик был свергнут, и к власти пришел его брат Иоганн III, противник этого
союза, подвергший оскорблениям русских послов, находившихся в Швеции.
Отношения между Швецией и Русью сразу обострились, но Иоганн, ведший в то время
войну с Данией, не хотел пока воевать с Грозным. Павел Абовский, посланный им к
Ивану IV, должен был уладить возникшие уже пограничные инциденты и
урегулировать отношения. Шведские послы не были приняты царем, и летом 1570 г. их
сослали в город Муром. Обеспокоенный этим, Иоганн III дважды посылал к Грозному
гонцов - в сентябре 1570 г. Янса и Шеферидова (Сиффридсона) (см. ниже комментарий
ко второму посланию к Иоганну III, прим. 7) и в августе 1571 г. «легкого гончика»
Ирика (Эрика). Осенью 1571 г. (до начала сентября, так как она помечена 7079 годом от
сотворения мира - год кончался 31 августа) Иван IV послал Иоганну грамоту, уже
содержащую ряд мотивов, повторенных потом в обоих комментируемых посланиях (о
«неразсудном обычае» Густава Вазы, воевавшего с русскими, о знатном происхождении
оскорбленных шведами русских послов и т. д.) Грамота эта, не занесенная в русские
«Шведские дела», сохранилась в шведских архивах в списке XVII в. - на русском языке
и в шведском переводе. Она издана Ернэ (Н. Hjarne) в его статье «Ur brefvexlingen
emellen Johan III och Ivan Vasilievitj» (Historiskt Bibliotek, 1880, VII). О Павле Абовском
Грозный писал: «И послы твои, пришедши к нашим боярам, уродственным обычаем
стали что болваны, и сказали, что с ними к боярам никоторого приказу нет, а прежнего
обычея позабывши, ино над ними по их уродству потому так и сталось...И ты б ныне
прислал своих послов наскоре, чтоб послы твои были в нашего порога величества
октября в первый день. И толко послы твои к тому сроку не будут, и мы взяв твоих