Читаем После дождя (СИ) полностью

То же множество комнат без дверей. Тот же запах трав и пряностей. Те же тихие скрипы, шелесты и разговоры. Кажется, это место застряло во времени шестнадцать лет назад.

«Хорошо, что я вовремя ушёл отсюда»- подумал он, глядя на усталых и унылых рабочих, что вымачивали что- то в чанах.

Когда он проходил мимо фасовочной комнаты, на него обратились недовольные и настороженные взгляды.

Ну разумеется. В фасовочной все всегда воровали. Конечно, по правилам за этим должен следить надсмотрщик. Но, демоны побери, надсмотрщик отличался от остальных только парой фольтов в жаловании. Почти те же обязанности. Почти те же требования.

Конечно, надсмотрщикам нужно было менять комнату каждый день, чтобы не сдружиться с кем- либо из рабочих и не давать поблажек.

Но правила в Веспреме нужны для того…

«А ведь действительно, зачем они нужны?..»

— Харри! — взревел ещё раз Мурмин, заставив на миг замереть всю факторию.

— Не стоит так кричать, я уверен, он вас услышал, — раздался сзади голос паренька. — Вы мешаете работе…

— Прошу прощения, — отмахнулся Мурмин. Ему начинал надоедать этот паренёк.

— Вы мешаете работе, господин юстициар. Будьте добры…

— Буду, вот только когда я тут работал, тебя ещё не было, — отмахнулся юстициар через плечо. — Харри, демоны тебя раздери!

Из- за поворота молодецкой походкой вышел статный нидринг. Статный, разумеется, для нидринг — широченные плечи, длинные волосы и чистая, опрятная борода.

Да и ноги похожи на ноги, а не на два толстых столба, завистливо подумал Мурмин.

— Кого я вижу! — выражение лица Харри поменялось с рассержено- заинтересованного на радостное. — Старина Мурмин! Не думал, что ты заглянешь к нам!

— Я и сам не думал, честно говоря. Твои молодцы едва пустили меня. Чуть не пришлось вышибать дверь. Я тут по делу, — и он показал медальон.

Харри быстро менялся в лице. От изумлённого, гневного и испуганного он быстро вернулся к радостному.

— Нихрена ж себе! Я- то и подумать не мог, что старый добрый Мурмин Хорстон станет первым нидрингом- юстициаром в этом городе! Я слышал, что кому- то из наших дали амулет! Хо- хо, ну и дела! Поздравляю! Рад видеть, что хоть кто- то из нас достиг успеха.

— Ничего хорошего в этом нету, — скривился Мурмин. — Ты же знаешь, на чьей я стороне. И на чьей стороне мне приходится быть сейчас.

— Дружище, — Харри с улыбкой покачал головой и похлопал его по плечу. — Не неси глупостей. Ты будешь делать хорошие дела. Не важно, с какой стороны баррикад. Нам нужны добряки вроде тебя.

— Спасибо, — ах, как же приятно общаться с теми, кто не ведёт себя как сволочь. — Твоё время тоже скоро придёт. Мой совет — иди в стражу. Эрнест сейчас формирует отряды нидрингов. Ты всегда об этом мечтал.

Харри хмыкнул, почёсывая подбородок.

— Вот оно как… Попробую. Спасибо за совет. И как, нормально платят?

— Хватает и ещё чутка остаётся. В любом случае — на порядок больше, чем платит Морир.

— Надо будет испытать удачу, — кивнул Харри. — Так а что за дело у тебя тут?

— Пока — разговор.

Надсмотрщик облегчённо выдохнул.

— Ну так это не ко мне, старина! Я не старший, тебе…

— Я хочу поговорить не со старшим, а с тобой, — Мурмин хмуро указал на взглядом на комнату.

Харри явно нервничал.

— Э- э… Хорошо. Проходи, давай.

В небольшой комнатке стояло множество ящиков. Большинство были запечатаны большими восковыми печатями, некоторые ещё стояли открытыми.

— Почему вообще появился интерес к нашему тихому омуту? — осторожно спросил Харри, усаживаясь за стол и сметая с выщербленной поверхности какую- то шелуху. — Ведь проверку Мрачноглаза мы выдержали.

— Успокойся. Ни к тебе, ни к твоим рабочим претензий у меня не будет, — успокоил Мурмин. — Скажи — Морир же состоял в торговой гильдии Малькорна?

Харри шумно выдохнул и пожал плечами.

— Откуда ж я знаю? Что, у этого Малькорна проблемы?

— Ну да. Связался с одними странными типами. Скажи, Харри, не появлялся ли тут кто- нибудь… Странный? В масках, например?

Харри выдавил из себя смешок.

— Эм… Мурмин…

Он запнулся и замолчал, неловко глядя на Мурмина. Его пальцы напряжённо отстукивали ритм по столу.

— Позвать Дунгрена, господин Харри? — худощавый мальчишка возник будто бы из ниоткуда.

— Попробуй, — полуобернулся к нему Мурмин. — Не знаю, кто такой этот Дунгрен, но готов поспорить, что выстрел из арбалета снизит его роль в нашем разговоре до нуля.

И он, слегка отведя в сторону полу плаща, продемонстрировал небольшой юстициарский арбалет.

— Не надо Дунгрена… — сглотнул Харри. — Лучше иди посмотри, чтобы никто не подслушивал.

— Как скажете, — и мальчишка убрался вон.

Как же он раздражал Мурмина, этот парнишка.

— Этот сопляк меня бесит, — сплюнул Мурмин, убирая руку от рукояти арбалета. — Кто такой твой Дунгрен?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы