Читаем После выпускного полностью

— Каждый защищает свой клан так, как может и считает нужным, — у Руслана на лице сыграли желваки. — Да, бомбу должны были поместить под машину Бойнича. Исполнитель просто перепутал две практически одинаковые черные машины. Так иногда случается, когда за дело берется непрофессионал. Хватит говорить о моем отце. Он сошел с ума и натворил много страшных дел, но он мой отец и до самого конца являлся главой моего клана, поэтому да, я защищал его, как только мог, разгребая то дерьмо, в которое он мог окунуть всех нас с головой. — Так открыто говорить про компрометирующие делишки отца перед посторонним и практически врагом? Он реально думает, что я ему поверю? Если он знал, что Лосев-старший решил кого-нибудь взорвать, то либо сделал все, чтобы предотвратить, либо попытался бы на этом сыграть, а тут только: папашка плохой, а я забочусь о клане. Ему было известно больше, чем эта отрепетированная реплика, к которой я сам его подвел. Но сейчас, в данный момент Руслан точно не сознается в том, что ему было известно и известно сейчас, а улик для предоставления в Совет Кланов у меня нет. — Я не горжусь этим, но я не мог поступить иначе. Что вы хотите за ключ? — он резко сменил тему, но я ждал этого, поэтому спокойно произнес.

— Все записи вашего отца, касаемые его научных разработок, десять процентов акций предприятий, обслуживающих Сеть, и ваш голос в Совете Кланов по любому интересующему меня лично вопросу. При нарушении любого пункта этой сделки, которую вы сейчас по всем правилам оформите с моим юристом, я буду вправе разгласить подробности гибели Южанина его приемнику, и нет, я не торгуюсь, — я набрал номер, на данный момент соглашаясь вести ту игру, которую начал вести Лосев-младший, главное, не упускать его из вида. Сомневаюсь, что он как-то причастен к оппозиционной тусовке, ему это было бы очень невыгодно, да и продолжать дело папаши, направленное на месть тем, кого ему подсунула его больная фантазия, он тоже вряд ли станет, но вот пакость какую он может сотворить в отместку за своего неадекватного отца, хотя и здесь я не уверен. Было что-то из-за чего Руслан едва не порвал с кланом. И не факт, что я когда-нибудь узнаю, что же это было на самом деле и какие у самого Руслана дела с Олегом Волковым, которого, как я понимаю, Лосев и натаскивал в той самой лаборатории, в бывшем доме Волковых. — Андре, дорогая, он твой.

С этими словами я поднялся из-за стола, забрал ключ и направился к выходу из кабинета, вручив ключ впорхнувшей в кабинет Андре, которая так хищно посмотрела на Лосева, что мне даже на мгновение стало его жалко.

В коридоре я связался с Алдышевым и выяснил, что мумию пока не идентифицировали, а Громов уже вроде бы начал приходить в себя, но до полной адекватности, при которой я мог бы с ним говорить, еще далеко. Крысюков почти всех уже перебили, по крайней мере тех, кто жил в канализации под нашей промзоной, а в исследованиях, посвященных моей ране, вроде бы намечается некий прорыв. Окончив доклад Алдышев отключился, а я побрел к своей комнате. Рана снова начала болеть, и хотелось просто немного полежать, в надежде, что боль немного притупится.

— Отец дает нам свой дирижабль для поездки в Милан, — Эльза подошла ко мне и обняла за талию со спины. — Или может останемся дома?

— Я бы с удовольствием, но не могу, — я покачал головой. — Я должен там быть, но хоть убей, не понимаю, зачем.

— А в пятницу у нас свадьба. Я уже обо всем договорилась. Когда мы вернемся наши юристы составят брачный договор. Так что, будет время что-то в нем изменить, если понадобится, — она отпустила меня, обошла и посмотрела в глаза. — Ты правда в порядке?

— Я правда не в порядке, но вроде не умираю, — улыбнувшись, я сбросил с плеч пиджак, который упал на пол. — Собирайся, и за меня тоже. Надеюсь, что эта поездка будет стоить того, чтобы она вообще состоялась.

<p>Глава 21</p>

Вечером заявился Овчинников. Мне он был искренне симпатичен, поэтому я не послал его лесом, а пригласил пройти в небольшую гостиную, где даже напоил чаем для начала. Эльза сегодня здесь не ночевала, потому что в Милан ей нужно было собрать просто гигантскую гору вещей, а на мой вопрос нахрена ей это понадобилось, ведь мы летим всего на три дня, она назвала меня ничего не понимающим чурбаном. Спорить я не стал, потому что реально ни черта во всех этих мероприятиях не понимаю. Если это так необходимо тащить с собой на пару дней восемь чемоданов тряпья, то пускай тащит, не пешком, в конце концов, пойдем и не на автобусе каком-то, чтобы беспокоиться о дополнительном весе поклажи. Ну, а частный дирижабль позволяет все эти чемоданы взять на борт, не то что общественный транспорт, в правилах перевозки пассажиров которого было прописано четкое ограничение единиц и веса багажа. Хорошо, что есть папа с частным дирижаблем, который может одолжить его дочке на покататься. Вот только, подозреваю, что скоро клану понадобится свое средство воздушного передвижения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан воды

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения