Читаем Последнее, что он сказал мне полностью

Я отворачиваюсь от окна и смотрю на Грейди.

– С какой стати вас понесло в Остин? – интересуется он.

– Начнем с того, что вы сами заявились ко мне домой. Я сочла это подозрительным.

– Оуэн не говорил, что у вас задатки детектива.

– Оуэн мне про вас вообще не говорил!

Если бы кое-кто удосужился рассказать мне правду об Оуэне и его прошлом, я бы точно сюда не приехала, но Грейди слишком зол, и заикаться об этом не стоит. И все же я не могу удержаться: раз уж мы ищем виноватого, то почему крайней должна быть я?

– Недавно выяснилось, что мой муж – не тот, за кого себя выдавал. Так что мне оставалось делать?

– То, что вам было велено, – отрезает Грейди. – Залечь на дно, найти адвоката и позволить мне выполнить свою работу.

– В чем же она заключается?

– Более десяти лет назад Оуэн принял решение оградить свою дочь от опасности, дать ей возможность начать с чистого листа. И я ему помог.

– Но Джейк говорил… Я думала, что Оуэн не участвовал в программе защиты свидетелей.

– Все немного сложнее.

Я смотрю на него в недоумении.

– Сложнее?

– Согласившись дать показания, Оуэн должен был попасть под защиту, однако он думал, что в программе слишком много дыр, слишком много людей, которым придется доверять. К тому же во время суда произошла небольшая утечка.

– Что значит – небольшая?

– Кто-то в нью-йоркском подразделении разгласил сведения о новых личностях Оуэна и Бейли, – поясняет Грейди. – И тогда Оуэн решил обойтись без помощи правительства.

– Странно, не правда ли? – не удерживаюсь от сарказма я.

– Он взял Бейли и исчез, и никто в Службе маршалов не знал куда.

– Кроме вас, конечно, – говорю я.

– Мне он доверял, – кивает Грейди. – Возможно, потому, что я пришел в Службу недавно. Или же мне удалось завоевать его доверие. Спросите сами.

– Сейчас у него особо ничего не спросишь.

Грейди подходит к окну, прислоняется к подоконнику. В его глазах мелькает сочувствие.

– Мы с Оуэном общались мало. В последний раз он связался со мной перед тем, как жениться на вас.

– И что же он сказал?

– Оуэн назвал вас фактором, меняющим всю игру. Он еще никого так не любил…

Я закрываю глаза. Про себя могу сказать то же самое – Оуэн изменил всю мою жизнь, до встречи с ним я даже не мечтала о таком счастье…

– Я пытался убедить его не связываться с вами, – признается Грейди. – Говорил ему, что чувства проходят.

– Вот уж спасибо!

– Он меня и слушать не стал. Однако совету, похоже, внял и рассказывать вам о своем прошлом поостерегся. Для вас это могло быть слишком опасно.

Если бы не Грейди, Оуэн поделился бы со мной и вместе мы справились бы с этой ситуацией…

– То есть я должна винить вас, а не его?

– Я пытаюсь сказать, что у всех свои тайны, – пожимает плечами он. – К примеру, ваш дружок адвокат сообщил, что вы с ним были помолвлены.

– Вовсе это не тайна, – говорю я. – Оуэн знал про Джейка.

– Неужели вы думаете, что ему понравилось бы столь деятельное участие вашего бывшего?

У меня не было выбора, хочется сказать мне, но какой теперь смысл спорить? Грейди нападает намеренно, пытаясь вымотать мне нервы и заставить сделать все, как хочет он.

– Так почему Оуэн сбежал? – спрашиваю я.

– Ему пришлось.

– Что это значит?

– Сколько фотографий Эйвитта вы видели в новостях на этой неделе? СМИ добрались бы и до Оуэна, его фото были бы повсюду, и наниматели Николаса его нашли бы. Сейчас ваш муж выглядит немного иначе, но вполне узнаваемо. Он не мог рисковать. Ему пришлось срочно скрыться, чтобы не испортить жизнь Бейли.

Тут я с ним согласна. Теперь я понимаю, почему у Оуэна не было времени мне хоть что-то рассказать.

– Он понимал, что его арестуют, – поясняет Грейди. – И, разумеется, снимут отпечатки пальцев. Они бы выяснили, кто он на самом деле, и игра бы закончилась.

– Значит, Наоми, ФБР и все прочие считают Оуэна виновным? – спрашиваю я.

– Нет. Они думают, что у него есть нужные им ответы, а это немного другое. Если вы спросите меня, участвовал ли Оуэн в мошенничестве, то мой ответ – отрицательный. Это маловероятно.

– А что более вероятно?

– Эйвитт знал про Оуэна правду.

Я встречаюсь с ним взглядом.

– Без подробностей, разумеется. Однако он наверняка понимал, что нанял человека из ниоткуда. Ни рекомендаций, ни связей с миром технологий. Сам Оуэн в свое время упомянул вскользь, что Эйвитту понадобился лучший специалист, но я уверен, что он искал нечто другое: ему был нужен специалист, которого можно контролировать, если потребуется. Так оно и вышло.

– Думаете, Оуэн знал, что происходит в «Технолавке», и не мог этому помешать? – предполагаю я. – Он оставался в компании, надеясь наладить ПО прежде, чем попадет под прицел?

– Пожалуй. Осторожничая столько лет, ваш муж наверняка понимал, во что выльется скандал с «Технолавкой»: придется исчезнуть не только ему, но и Бейли, не говоря уже о вас… – Грейди умолкает. – Не говоря уже о том, чем придется пожертвовать вам, если вы решитесь последовать за ними.

– Если я решусь?!

– Вряд ли вы сможете остаться в профессии резчика по дереву или даже дизайнера мебели. Вам придется пожертвовать всем – работой, источником заработка. Я уверен, что он бы этого не хотел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы