Заданием Геллы на каникулы было найти мощное приятное воспоминание для вызова патронуса. За каникулы у меня стало на полдюжины больше жутких воспоминаний, и ничего приятного в голову не приходило.
Я думала, Снейп поймет, что я игнорирую его не просто так, и не будет лезть. Но ближе к концу урока, после того, как Парвати Патил одна из немногих вызвала приличного патронуса, он произнес:
- Блэк. Ваша очередь.
Я сжала зубы и неприязненно на него посмотрела.
- Я не готова к уроку.
- Не придуривайтесь, Блэк, – раздраженно сказал он. – Выходите.
- У меня нет приятных воспоминаний, – мрачно процедила я.
- Хотите сказать, что перед дементором вы окажетесь бессильны? – спросил Снейп, и между его бровями появилась складка.
- Дементора можно победить массой других способов.
Огнем, например. Без головы, говорят, они тоже долго не живут.
- Прекратите упрямиться и выходите к доске.
Я с шумом отодвинула стул и подцепила со стола свою пустую палочку.
Приятное воспоминание?
Мерлин, когда я смотрела на Снейпа, в голове было только одно воспоминание.
«Убейте ребенка, но пощадите женщину».
Я сжала палочку.
- Долго вас ждать?
Я бросила на него взгляд.
«Убейте ребенка…»
- Экспекто Патронум!
Наружу вырвалось что-то черное и свирепое.
Я краем глаза видела, как ко мне кинулся Том. Я почти почувствовала его Империус.
Разъяренный книззл бросился на тающее облачно патронуса Парвати и под ее визг разорвал его острыми когтями. Зашипел и замер, готовясь к прыжку.
- Экспекто Патронум!
Серебристая лань промчалась в сторону книззла и принялась топтать его копытами. Я опустила палочку, глядя на то, как темная тварь сопротивляется, зубами отрывая куски лунного света от чужого патронуса. Драка продолжалась недолго – светлая лань затоптала темного книззла, и оба растаяли в воздухе.
- Урок окончен, – в наступившей гробовой тишине уронил Снейп, опуская палочку. – Вы, Блэк, останьтесь.
До конца урока оставалось еще десять минут, но никто не осмелился об этом сказать. Даже Гермиона.
- В чем дело, Блэк?! – рявкнул Снейп, когда мы остались одни. В его глазах была злость… и тревога. Или мне так только казалось. – Что с вами происходит?!
Я скрестила руки на груди и поглядела на него исподлобья.
- Вы скажете, или нет? – прошипел он, когда я ничего не ответила.
- Ничего, – неохотно произнесла я.
- Ничего?! Вы только что рисковали жизнями своих друзей, когда вызвали темного патронуса! Вы ведь знали, что им нельзя управлять?!
Я отвернулась к окну. Понятия не имела.
- Блэк! Что с вами произошло на каникулах?
Мне кажется, он был близок к тому, чтобы подойти и как следует меня встряхнуть.
Я поморщилась.
- Вы за что-то… злитесь на меня?
Я посмотрела в черные глаза.
«Убейте ребенка, но пощадите женщину».
Черт.
- С чего вы взяли? – процедила я, снова отворачиваясь.
- Потому что неадекватны вы только при мне, – выдал он.
Я насупилась и молчала.
Том считал, что последнее время я неадекватна постоянно. Но Том всегда любил преувеличить.
- На каникулах не произошло ровным счетом ничего, – медленно произнесла я. – То, за что я на вас злюсь, случилось очень давно.
Я посмотрела на Снейпа, который статуей застыл напротив меня.
- Ваш отец вам что-то рассказал? – с каменным лицом спросил он.
- Нет.
- Люпин?
Я помотала головой.
- Простите, – я его обогнула и вышла в коридор.
Он не стал меня останавливать.
====== Глава 64. Семейные ценности Малфоев ======
Я смотрела на музыкальную тетрадь Джинни, которую Ли Джордан учил играть «Цыганочку», и меня терзали смутные сомненья.
«Ты это видишь?» – спросила я Тома, лирично сидевшего на своем любимом месте в гостиной Гриффиндора – на подоконнике.
- Мой старый дневник-хоркрукс, – пожал плечами он. – Обычная тетрадка после того, как мы его вытащили.
«Как он к ней попал?!»
- А ты поди спроси Люциуса. Нет, ну что все-таки за болван – подбросить хоркрукс ребенку! Надо же было связаться с идиотом.
«И давно он у нее?» – забеспокоилась я.
- Какая же ты внимательная, а! – Том всплеснул руками. – С прошлого года, представь себе.
Уф. Если бы дневник таил опасность, это бы уже всплыло.
- Ты неграмотный поверхностный человек, – строго сказал Том. – На нем были только чары, похожие на те, что мы наложили на твои мемуары. Да и то они были разрушены.
«А еще в нем тусовался кусок души Темного Лорда», – огрызнулась я.
- Который мы вытащили, – Том закатил глаза и отвернулся, раздраженный моей тупостью. И продолжил украдкой пялиться на Гермиону.
В гостиную вошел Драко Малфой. Ему в Гриффиндорской гостиной, как и братьям Криви, и Забини, и Седрику Диггори, уже давно никто не удивлялся.
- Ты чего? – спросила я, когда он тихонечко сел рядом. – На тебе лица нет.
- Только что говорил с отцом, – он сжал зубы и нахмурился.
- Что случилось? – бросив Седрика одного, к нам поспешила Гермиона.
- Все хорошо, – Драко напряженно выпрямил спину и отстраненно произнес: – Кажется, я теперь безродный.